KUNOICHI Lyrics Translation in English
BabitsPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sou Kunoichi e com muito orgulho
I am Kunoichi and with great pride
Estou aqui para fazer barulho
I'm here to make noise
Se não aguenta o meu sucesso, pode ir embora
If you can't handle my success, you can leave
Porque eu pretendo ser ainda maior que agora
Because I intend to be even bigger than now
Eu sou a garota que todos procuram quando querem se curar
I'm the girl everyone looks for when they want healing
Super forte, sem engano, uma ninja mega exemplar
Super strong, no mistake, a mega exemplary ninja
Não mexa comigo, a força do meu soco vai te desestruturar
Don't mess with me, the strength of my punch will break you
Tal como minha mestra, ninja médica, eu sei que vou arrasar
Just like my master, a medical ninja, I know I'll crush it
Nota 10, inteligente e prodígio
Perfect 10, intelligent and prodigy
Eu vou acabar com quem me chama de inútil
I'll end those who call me useless
Romântica e meiga quando eu preciso ser
Romantic and sweet when I need to be
Mas tente me irritar e eu acabo com você
But try to annoy me, and I'll finish you
Pobre boy, acha que tá no pique
Poor boy, thinks he's in the peak
Se esquece que eu acabei com um mano da Akatsuki
Forgets that I took down an Akatsuki guy
Pode vir, se acha que aguenta a porrada
Come on, if you think you can handle the beating
Da aluna que superou a força da sannin lendária
From the student who surpassed the legendary sannin's strength
A ninja que possui uma habilidade excelente
The ninja with excellent skill
Vou te capturar na minha destruição da mente
I'll capture you in my mind's destruction
O arrepio sobe e você vai se preocupar
The shiver rises, and you'll be concerned
Todos os segredos de sua mente irei olhar
I'll look into all the secrets of your mind
O controle está na minha mão
Control is in my hands
Eu não prometo sair sem deixar nenhum arranhão
I don't promise to leave without a scratch
Eu só tomarei seu corpo, não tomarei suas dores
I'll only take your body, not your pains
Sua alma é tão vazia quanto um vaso de flores
Your soul is as empty as a flower vase
Experiente com o controle da mente
Experienced with mind control
Mas o mundo não entende
But the world doesn't understand
Que sim, eu sou excelente
That yes, I am excellent
Se você acordar é porque você deu sorte
If you wake up, it's because you're lucky
De viver depois que eu te fiz de meu fantoche
To live after I made you my puppet
O primor de um clã
The pride of a clan
Princesa do byakugan
Princess of the Byakugan
Seus pontos de chakra eu posso ver
I can see your chakra points
Por isso, não é uma boa ideia me enfurecer
So, it's not a good idea to anger me
Com poucos ataques, seus pontos vou bloquear
With a few attacks, I'll block your points
Continuo atacando até você desmaiar
I'll keep attacking until you faint
Todo dia, treino até cansar
Every day, I train until I'm tired
Para mais forte eu me tornar
To become stronger
Uma pessoa especial me deu inspiração
Someone special inspired me
Pra trabalhar duro, concentrada, com motivação
To work hard, focused, with motivation
Eu me recuso a ser um lixo destinado a falhar
I refuse to be trash destined to fail
Não desistirei, o mundo irei orgulhar
I won't give up; I'll make the world proud
Eu irei lutar até morrer
I'll fight until I die
Para quem amo proteger
To protect those I love
Eu sei que sou capaz
I know I am capable
Não serei a que ficou para trás
I won't be the one left behind
Eu sou Kunoichi e com muito orgulho
I am Kunoichi and with great pride
Estou aqui para fazer barulho
I'm here to make noise
Se não aguenta o meu sucesso, pode ir embora
If you can't handle my success, you can leave
Porque eu pretendo ser ainda maior que agora
Because I intend to be even bigger than now
Quando eu apareço, não sobra para ninguém
When I appear, there's nothing left for anyone
Sou a rainha das armas, me chamo Tenten
I'm the queen of weapons, my name is Tenten
Toda especial com muita força de vontade
Very special with a lot of willpower
Vou calar todos que caçoam da minha habilidade
I'll silence everyone who mocks my ability
Assim como meus companheiros
Just like my companions
Sei que também sou um gênio
I know I'm a genius too
Direto do time Gai
Straight from Team Gai
Surge o tornado de kunai
The kunai tornado emerges
Todos dizem que sou fraca e cheia de desvantagem
Everyone says I'm weak and at a disadvantage
Só que eu tentei selar o Madara, aqui tem coragem
But I tried to seal Madara; here I have courage
Mudança de ventos, agora estou aqui
Change of winds, now I'm here
Aquela com as três luas, da areia, Temari
That one with three moons, from the sand, Temari
Meu leque te provoca um grito assustador
My fan provokes a frightening scream
Irei te derrotar, plena e sem nenhum pudor
I'll defeat you, fully and without any shame
Meus ventos são tão fortes que derrubam uma floresta
My winds are so strong they knock down a forest
Verá que me enfrentar está longe de ser uma festa
You'll see that facing me is far from being a party
Assassina, perigosa, é como eu sou chamada
Assassin, dangerous, that's what I'm called
Alguém forte como eu jamais será derrotada
Someone as strong as me will never be defeated
Ardilosa como a tempestade de um deserto
Cunning like a desert storm
Meu ataque é poderoso e meu êxito é certo
My attack is powerful, and my success is certain
Quando sentir um vento forte, sabe que sou eu
When you feel a strong wind, know it's me
Quando ver a terceira Lua, saberá que perdeu
When you see the third Moon, you'll know you lost
Eu sou Kunoichi e com muito orgulho
I am Kunoichi and with great pride
Estou aqui para fazer barulho
I'm here to make noise
Se não aguenta o meu sucesso, pode ir embora
If you can't handle my success, you can leave
Porque eu pretendo ser ainda maior que agora
Because I intend to be even bigger than now