Dança da calcinha Lyrics Translation in English
Banda DjavúPortuguese Lyrics
English Translation
Banda Djavú e DJ Juninho Portugal!
Banda Djavú and DJ Juninho Portugal!
Calcinha!
Panties!
Calcinha, quero ver tua calcinha!
Panties, I want to see your panties!
Calcinha, me mostra tua calcinha!
Panties, show me your panties!
Calcinha!
Panties!
Quando ela passa quase nua, levanta poeira
When she passes almost naked, dust rises
Meu Deus, que beleza de mulher!
My God, what a beautiful woman!
Quando ela quebra, a coisa fica de uma tal maneira
When she dances, things get a certain way
Da cabeça a ponta do pé
From head to toe
Quando ela passa quase nua, levanta poeira
When she passes almost naked, dust rises
Meu Deus, que beleza de mulher!
My God, what a beautiful woman!
Quando ela quebra, a coisa fica de uma tal maneira
When she dances, things get a certain way
Da cabeça a ponta do pé
From head to toe
Me diga que cor é a tua calcinha?
Tell me, what color is your panties?
É preta? É não!
Is it black? No!
É branca? Não é!
Is it white? No!
É azul, quem sabe?
Is it blue, perhaps?
Verde também não é!
Green is not it either!
Então diga pra mim, ô mulher?
Then tell me, oh woman?
Me diga que cor é a tua calcinha?
Tell me, what color is your panties?
É preta? É não!
Is it black? No!
É branca? Não é!
Is it white? No!
É azul, quem sabe?
Is it blue, perhaps?
Verde também não é!
Green is not it either!
Então diga pra mim, ô mulher?
Then tell me, oh woman?
E olha o rebolado que a gatinha tem
And look at the sway that the kitten has
Segure a cintura, balança de banda
Hold the waist, swing from side to side
E me deixa louco, nesse vai e vem
And drive me crazy, in this back and forth
Que pedaço de menina bela
What a piece of beautiful girl
Meu Deus, que força tem essa mulher
My God, what strength this woman has
Eu sei que faço tudo por ela, por ela
I know I do everything for her, for her
Que pedaço de menina bela
What a piece of beautiful girl
Meu Deus, que força tem essa mulher
My God, what strength this woman has
Eu sei que faço tudo por ela, por ela
I know I do everything for her, for her
Me diga que cor é a tua calcinha?
Tell me, what color is your panties?
É preta? É não!
Is it black? No!
É branca? Não é!
Is it white? No!
É azul, quem sabe?
Is it blue, perhaps?
Verde também não é!
Green is not it either!
Então diga pra mim, ô mulher?
Then tell me, oh woman?
Me diga que cor é a tua calcinha?
Tell me, what color is your panties?
É preta? É não!
Is it black? No!
É branca? Não é!
Is it white? No!
É azul, quem sabe?
Is it blue, perhaps?
Verde também não é!
Green is not it either!
Então diga pra mim, ô mulher?
Then tell me, oh woman?
Me diga que cor é a tua calcinha?
Tell me, what color is your panties?
É preta? É não!
Is it black? No!
É branca? Não é!
Is it white? No!
É azul, quem sabe?
Is it blue, perhaps?
Verde também não é!
Green is not it either!
Então diga pra mim, ô mulher?
Then tell me, oh woman?
Me diga que cor é a tua calcinha?
Tell me, what color is your panties?
É preta? É não!
Is it black? No!
É branca? Não é!
Is it white? No!
É azul, quem sabe?
Is it blue, perhaps?
Verde também não é!
Green is not it either!
Então diga pra mim, ô mulher?
Then tell me, oh woman?
Banda Djavú e DJ Juninho Portugal!
Banda Djavú and DJ Juninho Portugal!
Calcinha!
Panties!
Calcinha, quero ver tua calcinha!
Panties, I want to see your panties!
Calcinha, me mostra tua calcinha!
Panties, show me your panties!
Calcinha!
Panties!