Hey Som, Teste Som Lyrics Translation in English
Banda PinheadPortuguese Lyrics
English Translation
Não é fácil a luta por reconhecimento
It's not easy the struggle for recognition
Na cidade que é só da fé e do trabalho
In the city that's only about faith and work
Se acerto não fiz mais do que a obrigação
If I succeed, I've just done my duty
Mas a bronca vem a jato se a caso eu falho
But criticism comes quickly if by chance I fail
E é claro que eu gosto e preciso de grana
And of course, I like and need money
Mas não é só isso que me mantem motivado
But it's not just that which keeps me motivated
Não botei um preço em tudo que eu tô fazendo
I didn't put a price on everything I'm doing
Mas ninguém conhece outro tipo de agrado
But no one knows another kind of pleasure
E eu compenso tomando um trago
And I compensate by having a drink
filosofando no boteco até as três
Philosophizing at the bar until three
resolvendo o problema da nação
Solving the problem of the nation
no imaginário já fiz isso tantas veiz
In imagination, I've done that so many times
Se eu não existisse que falta faria
If I didn't exist, what difference would it make?
se eu não faço nada muito relevante
If I don't do anything very relevant
abobado olhando no espelho
Stupid, looking in the mirror
agora me senti menos importante
Now I feel less important
Hey som, teste som, hey som
Hey sound, test sound, hey sound
mas tudo muda quando é noite de rock'n roll
But everything changes when it's rock'n roll night
Hey som, teste som, hey som
Hey sound, test sound, hey sound
eu pelo menos tenho a noite do rock
At least I have the rock night
Não é fácil a luta por reconhecimento
It's not easy the struggle for recognition
Na cidade que é só da fé e do trabalho
In the city that's only about faith and work
Se acerto não fiz mais do que a obrigação
If I succeed, I've just done my duty
Mas a bronca vem a jato se a caso eu falho
But criticism comes quickly if by chance I fail
E é claro que eu gosto e preciso de grana
And of course, I like and need money
Mas não é só isso que me mantem motivado
But it's not just that which keeps me motivated
Não botei um preço em tudo que eu tô fazendo
I didn't put a price on everything I'm doing
Mas ninguém conhece outro tipo de agrado
But no one knows another kind of pleasure
E eu compenso tomando um trago
And I compensate by having a drink
filosofando no boteco até as três
Philosophizing at the bar until three
resolvendo o problema da nação
Solving the problem of the nation
no imaginário já fiz isso tantas veiz
In imagination, I've done that so many times
Se eu não existisse que falta faria
If I didn't exist, what difference would it make?
se eu não faço nada muito relevante
If I don't do anything very relevant
abobado olhando no espelho
Stupid, looking in the mirror
agora me senti menos importante
Now I feel less important
Hey som, teste som, hey som
Hey sound, test sound, hey sound
mas tudo muda quando é noite de rock'n roll
But everything changes when it's rock'n roll night
Hey som, teste som, hey som
Hey sound, test sound, hey sound
eu pelo menos tenho a noite do rock' n roll
At least I have the rock'n roll night
Hey som, teste som, hey som
Hey sound, test sound, hey sound
mas tudo muda quando é noite de rock'n roll
But everything changes when it's rock'n roll night
Hey som, teste som, hey som
Hey sound, test sound, hey sound
eu pelo menos tenho a noite do rock' n roll
At least I have the rock'n roll night
Hey som, teste som, hey som
Hey sound, test sound, hey sound
eu pelo menos tenho a noite do rock' n roll
At least I have the rock'n roll night