Morro, Amor Lyrics Translation in English

Arnaldo Antunes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Morro, amor

Hill, love

Todo dia eu sei que vou morrer de ti

Every day I know I'll die for you

E que amanhã de novo eu estarei aqui

And tomorrow again I'll be here

Pra não cicatrizar essa ferida

To not let this wound heal

Até aonde a morte nos permita

As far as death allows us

Morro, amor

Hill, love

Morro, amor

Hill, love

Morro, amor

Hill, love


Morro, amor

Hill, love

Todo dia eu sei que vou morrer de amor

Every day I know I'll die of love

Como se diz morrer de rir ou de calor?

As one says dying from laughter or from heat?

Mas sei também que o amor um dia morre

But I also know that love dies one day

Contra todo amante o tempo corre

Against every lover, time races

Morre o amor

Love dies

Morre o amor

Love dies

Morre o amor

Love dies


Morre o amor

Love dies

Driblando esse destino nosso amor se faz

Dodging this fate, our love is made

A cada sol a pino eu peço um dia a mais

With each blazing sun, I ask for one more day

Pra não acreditar na despedida

To not believe in the farewell

Até aonde nos levar a vida

As far as life takes us

Morro, amor

Hill, love

Morro, amor

Hill, love

Morro, amor

Hill, love


Morro, amor

Hill, love

No palco de um teatro, no hall, no saguão

On the stage of a theater, in the hall, in the lobby

No quarto de um apartamento ou num portão

In the room of an apartment or at a gate

Num brinde, numa brincadeira sem razão

In a toast, in an aimless joke

Não há como blindar um coração

There's no way to shield a heart


Pra não acreditar na despedida

To not believe in the farewell

Até aonde nos levar a vida

As far as life takes us

Morro, amor

Hill, love

Morro, amor

Hill, love

Morro, amor

Hill, love


Morro, amor

Hill, love

No palco de um teatro, no hall, no saguão

On the stage of a theater, in the hall, in the lobby

No quarto de um apartamento ou num portão

In the room of an apartment or at a gate

Num brinde, numa brincadeira sem razão

In a toast, in an aimless joke

Não há como blindar um coração

There's no way to shield a heart

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola February 9, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment