A Trombeta Vai Tocar

Barbara Pinheiro
Report Submitted!

Lyrics

Translation

A trombeta vai tocar,

The trumpet will sound,

Céus inteiros vão se abrir,

Whole heavens will open,

Oh! igreja se prepare,

Oh! Church, get ready,

Está chegando o porvir.

The future is coming.

Carros, motos e aviões,vão ficar desgovernados,

Cars, motorcycles, and planes will lose control,

A igreja diz: amém! aí vem o nosso amado!

The church says: Amen! Here comes our beloved!


A imprensa 24 horas sem interrupção,

The press 24 hours non-stop,

Vão noticiar toda confusão,

They will report all the confusion,

Um povo especial desapareceu,

A special people disappeared,

Quem sabe algum jornalista vai até dizer,

Perhaps some journalist will even say,

Que o culpado deste caos foram os et,s, uma nave espacial que aqui desceu.

That the culprit of this chaos was the aliens, a spaceship that landed here.


Enquanto lá no céu todo o que foi fiel,

While up in the sky, all who were faithful,

Sentado à mesa da ceia junto com o cordeiro,

Sitting at the table of the supper with the lamb,

Não negaram a fé, permaneceram de pé,

They did not deny the faith, stood firm,

Martirizados, humilhados ,pelo mundo inteiro.

Martyred, humiliated, by the whole world.


Serão coroados, bem recompensados,

They will be crowned, well rewarded,

Pelas próprias mãos furadas de jesus,

By the hands pierced by Jesus,

E enquanto o mundo chora, a igreja lá na glória,

And while the world mourns, the church in glory,

Receberá a coroa, em troca da cruz..

Will receive the crown, in exchange for the cross.


É o arrebatamento, que a qualquer momento,

It's the rapture, which at any moment,

Está pra explodir, mundo vai sacudir e lá no céu é só glória. (2x)

Is about to explode, the world will shake, and in heaven, there is only glory. (2x)

E é só glória e aleluia, alegria, não tem noite, só há dia,

And it's only glory and hallelujah, joy, there is no night, only day,

E o santo dos santos, é adorado pra sempre.

And the Holy of Holies is worshipped forever.

Added by Carolina Silva
Salvador, Brazil July 18, 2024
Be the first to rate this translation
Comment