Tá do Jeito Que Eu Queria Lyrics Translation in English

Barrerito
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Alô moçada estou chegando aqui de novo

Hello folks, I'm arriving here again

Cantando para o meu povo deste meu Brasil querido

Singing for my people from this beloved Brazil of mine

A coisa agora tá do jeito que eu queria

Things are now the way I wanted

Eu canto com alegria porque sou mais aplaudido

I sing with joy because I'm more applauded

Não adianta atravessar o meu caminho

It's no use crossing my path

Porque não estou sozinho, eu ando com Deus na frente

Because I'm not alone, I walk with God in front

É desse jeito que nada me embaraça

That's how nothing hinders me

Meu sucesso está na praça, meu povão está contente

My success is in the square, my people are happy


Por onde ando eu abraço meu povão

Wherever I go, I embrace my people

Eu amo de coração minha plateia querida

I love my dear audience with all my heart

Porque vocês é que seguram o meu sucesso

Because you are the ones who hold my success

Cantando a Deus eu peço que proteja suas vidas

Singing to God, I ask to protect your lives

Com muito amor estou aqui mais uma vez

With much love, I am here once again

Desejando a vocês muita paz e muita glória

Wishing you much peace and much glory

Felicidade para os amigos incertos

Happiness for uncertain friends

Para assistirem de perto a minha grande vitória

To witness up close my great victory


A coisa agora vai ser mesmo pra valer

Things are really going to be for real now

Eu não quero sem saber qual o bicho que vai dar

I don't want to go without knowing what will happen

O meu sucesso é leste a oeste, sul a norte

My success is from east to west, south to north

Nasci no dia da sorte não acredito em azar

I was born on a lucky day, I don't believe in bad luck

Quem me pisar o castigo vem no ato

Anyone who steps on me, punishment comes immediately

Já está pagando o pato quem andou fora da linha

Already paying the price, those who strayed from the line

Povão amigo que a mim tem ajudado

Friendly folks who have helped me

Vai o abraço apertado do cantor das andorinhas

Here's a tight hug from the singer of the swallows

Added by Maria Costa
Luanda, Angola October 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment