Coração Selvagem Lyrics Translation in English
BelchiorPortuguese Lyrics
English Translation
Meu bem, guarde uma frase pra mim dentro da sua canção
My love, keep a phrase for me within your song
Esconda um beijo pra mim sob as dobras do blusão
Hide a kiss for me under the folds of your jacket
Eu quero um gole de cerveja
I want a sip of beer
No seu copo, no seu colo e nesse bar
In your glass, on your lap, and in this bar
Meu bem, o meu lugar é onde você quer que ele seja
My love, my place is wherever you want it to be
Não quero o que a cabeça pensa, eu quero o que a alma deseja
I don't want what the head thinks, I want what the soul desires
Arco-íris, anjo rebelde, eu quero o corpo
Rainbow, rebel angel, I want the body
Tenho pressa de viver
I'm in a hurry to live
Mas quando você me amar, me abrace e me beije bem devagar
But when you love me, hug and kiss me very slowly
Que é para eu ter tempo, tempo de me apaixonar
So that I have time, time to fall in love
Tempo para ouvir o rádio no carro
Time to listen to the radio in the car
Tempo para a turma do outro bairro ver e saber que eu te amo
Time for the folks from the other neighborhood to see and know that I love you
Meu bem, o mundo inteiro está naquela estrada ali em frente
My love, the whole world is on that road ahead
Tome um refrigerante, coma um cachorro-quente
Have a soda, eat a hot dog
Sim, já é outra viagem
Yes, it's another journey
E o meu coração selvagem tem essa pressa de viver
And my wild heart has this hurry to live
Meu bem, mas quando a vida nos violentar
My love, but when life violates us
Pediremos ao bom Deus que nos ajude
We'll ask the good God to help us
Falaremos para a vida
We'll tell life
Vida, pisa devagar, meu coração, cuidado, é frágil
Life, tread slowly, my heart, be careful, it's fragile
Meu coração é como vidro, como um beijo de novela
My heart is like glass, like a soap opera kiss
Meu bem, talvez você possa compreender a minha solidão
My love, maybe you can understand my loneliness
O meu som e a minha fúria, e essa pressa de viver
My sound and my fury, and this hurry to live
E esse jeito de deixar sempre de lado a certeza
And this way of always putting certainty aside
E arriscar tudo de novo com paixão
And risking everything again with passion
Andar caminho errado pela simples alegria de ser
Walking the wrong path for the simple joy of being
Meu bem, vem viver comigo, vem correr perigo, vem morrer comigo
My love, come live with me, come take a risk, come die with me
Meu bem, meu bem, meu bem
My love, my love, my love
Talvez eu morra jovem, alguma curva do caminho
Perhaps I'll die young, some curve in the road
Algum punhal de amor traído completará o meu destino
Some dagger of betrayed love will complete my destiny
Meu bem, vem viver comigo, vem correr perigo, vem morrer comigo
My love, come live with me, come take a risk, come die with me
Meu bem, meu bem, meu bem
My love, my love, my love
Meu bem, meu bem, meu bem
My love, my love, my love
Que outros cantores chamam baby
That other singers call baby
Que outros chamam baby
That others call baby
Que outros chamam baby, meu bem
That others call baby, my love