Medo de Avião II Lyrics Translation in English
BelchiorPortuguese Lyrics
English Translation
Foi por medo de avião
It was because of fear of flying
Que eu segurei pela primeira vez a tua mão
That I held your hand for the first time
Um gole de conhaque, um toque em teu cetim
A sip of brandy, a touch on your satin
Que coisa adolescente, James Dean
How adolescent, James Dean
Foi emoção comum, daquela que arrepia a pele
It was a common emotion, the one that makes the skin shiver
E leva as mãos, há pouco indiferentes
And makes hands, recently indifferent
A correr pelas sedas, pelos cílios, pelos belos
Run through silks, through eyelashes, through the beautiful
Pelos virgens de lâminas e pentes
Through the virgins of blades and combs
Brilham teus grandes lábios e teus dentes
Your big lips and your teeth shine
Brilham teus grandes lábios e teus dentes
Your big lips and your teeth shine
Foi por medo de avião
It was because of fear of flying
Que eu segurei pela primeira vez a tua mão
That I held your hand for the first time
Não fico mais nervoso e você já não grita
I don't get nervous anymore and you don't scream
E a aeromoça sexy fica mais bonita
And the sexy stewardess becomes more beautiful
Não foi a força bruta da beleza
It wasn't the brute force of beauty
Nem o vigor cruel da mocidade
Nor the cruel vigor of youth
E sim dois animais em paz com a natureza
But two animals at peace with nature
E sim dois corpos, objetos sensuais contra a lei da gravidade
And two bodies, sensual objects against the law of gravity
Nós nem pensamos na felicidade
We didn't even think about happiness
Nós nem pensamos na felicidade
We didn't even think about happiness
Foi por medo de avião
It was because of fear of flying
Que eu segurei pela primeira vez a tua mão
That I held your hand for the first time
Agora ficou fácil, todo mundo entende
Now it's easy, everybody understands
Aquele toque Beatle (I wanna hold your hand)
That Beatles touch (I wanna hold your hand)
Foi por medo de avião
It was because of fear of flying
(I wanna hold your hand)
(I wanna hold your hand)
Foi por medo de avião
It was because of fear of flying
(I wanna hold your hand)
(I wanna hold your hand)
Que coisa adolescente, James Dean
How adolescent, James Dean
(I wanna hold your hand)
(I wanna hold your hand)
Foi por medo de avião
It was because of fear of flying
(I wanna hold your hand)
(I wanna hold your hand)
Foi por medo de avião
It was because of fear of flying
(I wanna hold your hand)
(I wanna hold your hand)
Foi por medo de avião
It was because of fear of flying
(I wanna hold your hand)
(I wanna hold your hand)
Foi por medo de avião
It was because of fear of flying