Na Hora do Almoço Lyrics Translation in English
BelchiorPortuguese Lyrics
English Translation
No centro da sala, diante da mesa
In the center of the room, in front of the table
No fundo do prato, comida e tristeza
At the bottom of the plate, food and sadness
A gente se olha, se toca e se cala
We look at each other, touch, and fall silent
E se desentende no instante em que fala
And disagree at the moment of speaking
Medo, medo, medo, medo, medo, medo
Fear, fear, fear, fear, fear, fear
Cada um guarda mais o seu segredo
Each one keeps more to themselves their secret
A sua mão fechada, a sua boca aberta
Your closed hand, your open mouth
O seu peito deserto, sua mão parada
Your empty chest, your still hand
Lacrada e selada
Sealed and locked
E molhada de medo
And wet with fear
Pai na cabeceira: É hora do almoço
Father at the head: It's lunchtime
Minha mãe me chama: É hora do almoço
My mother calls me: It's lunchtime
Minha irmã mais nova, negra cabeleira
My younger sister, black hair
Minha avó reclama: É hora do almoço!
My grandmother complains: It's lunchtime!
Ei, moço!
Hey, mister!
E eu inda sou bem moço pra tanta tristeza
And I am still quite young for so much sadness
Deixemos de coisas, cuidemos da vida
Let's stop with things, let's take care of life
Senão chega a morte ou coisa parecida
Or else death comes or something similar
E nos arrasta moço sem ter visto a vida
And drags us, young man, without having seen life
Ou coisa parecida, ou coisa parecida
Or something similar, or something similar
Ou coisa parecida, aparecida
Or something similar, appeared
Ou coisa parecida, ou coisa parecida
Or something similar, or something similar
Ou coisa parecida, aparecida
Or something similar, appeared