Perfeita Pra Mim Lyrics Translation in English

Belo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você me completa de um jeito

You complete me in a way

Que eu nem sei falar direito

That I can't even speak properly

Do teu lado, eu perco o jeito

By your side, I lose my way

Não consigo nem falar

I can't even speak


Você me interessa de um jeito

You interest me in a way

Que nada mais me interessa

That nothing else matters to me

Do teu lado, eu tenho pressa

By your side, I'm in a hurry

De nunca sair do lugar

To never leave this place


É assim que você é perfeita pra mim

That's how you are perfect for me

Como um sonho sem fim

Like an endless dream

Que eu não quero acordar, nunca vou acordar

That I don't want to wake up from, I'll never wake up

É assim que você tomou conta de mim

That's how you've taken over me

Como um sonho sem fim

Like an endless dream

Que eu não quero acordar

That I don't want to wake up from


Então me beija e fica mais um pouco

So kiss me and stay a little longer

Fica, porque eu vou te amar de novo

Stay, because I'm going to love you again

Dá um tempo desse mundo louco

Take a break from this crazy world

Deixa eu te mostrar

Let me show you

Que você pode ser feliz de novo

That you can be happy again

Você pode tudo e mais um pouco

You can do everything and a little more

Dá um tempo desse mundo louco

Take a break from this crazy world

E vem pra ficar

And come to stay


Você me completa de um jeito

You complete me in a way

Que eu nem sei falar direito

That I can't even speak properly

Do teu lado, eu perco o jeito

By your side, I lose my way

Não consigo nem falar

I can't even speak


Você me interessa de um jeito

You interest me in a way

Que nada mais me interessa

That nothing else matters to me

Do teu lado, eu tenho pressa

By your side, I'm in a hurry

De nunca sair do lugar

To never leave this place


É assim que você é perfeita pra mim

That's how you are perfect for me

Como um sonho sem fim

Like an endless dream

Que eu não quero acordar, nunca vou acordar

That I don't want to wake up from, I'll never wake up

É assim que você tomou conta de mim

That's how you've taken over me

Como um sonho sem fim

Like an endless dream

Que eu não quero acordar

That I don't want to wake up from


Então me beija e fica mais um pouco

So kiss me and stay a little longer

Fica, porque eu vou te amar de novo

Stay, because I'm going to love you again

Dá um tempo desse mundo louco

Take a break from this crazy world

Deixa eu te mostrar

Let me show you

Que você pode ser feliz de novo

That you can be happy again

Você pode tudo e mais um pouco

You can do everything and a little more

Dá um tempo desse mundo louco

Take a break from this crazy world

E vem pra ficar

And come to stay


Você me completa de um jeito

You complete me in a way

Que eu nem sei falar direito

That I can't even speak properly

Do teu lado, eu perco o jeito

By your side, I lose my way

Não consigo nem falar

I can't even speak


Você me interessa de um jeito

You interest me in a way

Que nada mais me interessa

That nothing else matters to me

Do teu lado, eu tenho pressa

By your side, I'm in a hurry

De nunca sair do lugar

To never leave this place


Perfeita pra mim

Perfect for me

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau October 31, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment