Forçado Lyrics Translation in English
BomtalvãoPortuguese Lyrics
English Translation
Às vezes paro pra pensar
Sometimes I stop to think
Que o mundo gira
That the world keeps turning
Sempre quis estar aqui
I always wanted to be here
Mas quem diria
But who would have thought
Me chamava de forçado
They used to call me forced
Sou um pouco exagerado
I'm a bit exaggerated
Mas cê sabe bem
But you know well
Sempre dei tudo o que eu tinha
I always gave everything I had
Manda mensagem no meu direct
Send a message to my direct
Agora acho que eu sou do seu interesse
Now I think I'm of your interest
Te vi usando o meu bordão na internet
Saw you using my catchphrase on the internet
Tá todo se pagando de inocente
Acting all innocent
É que você não soube lidar
It's that you didn't know how to handle
Nem tenta ligar
Don't even try to call
Que eu vou ignorar
Because I will ignore
Que nem cê ignorava
Just like you used to ignore
Te avisei o mundo gira e não para
I warned you the world keeps spinning and doesn't stop
Não é vingança é vergonha na cara
It's not revenge, it's shame on your face
É que você não soube lidar
It's that you didn't know how to handle
Nem tenta ligar
Don't even try to call
Que eu vou ignorar
Because I will ignore
Que nem cê ignorava
Just like you used to ignore
Te avisei o mundo gira e não para
I warned you the world keeps spinning and doesn't stop
Não é vingança é vergonha na cara
It's not revenge, it's shame on your face
Lembra que o peixe morre pela boca
Remember that the fish dies by the mouth
Depois nem adianta pedir boca a boca
Then there's no point in asking for mouth-to-mouth
Quer chamar a minha atenção
Want to get my attention
Reage com emoji na segunda intenção
React with emojis with a double meaning
Mas minha paciência é tão pouca
But my patience is so little
Pra essa gente que se faz de louca
For these people who pretend to be crazy
Hoje ri das minhas piadas tosca
Today laughs at my corny jokes
Então tá, hahaha
So be it, hahaha
Manda mensagem no meu direct
Send a message to my direct
Agora acho que eu sou do seu interesse
Now I think I'm of your interest
Te vi usando o meu bordão na internet
Saw you using my catchphrase on the internet
Tá todo se pagando de inocente
Acting all innocent
É que você não soube lidar
It's that you didn't know how to handle
Nem tenta ligar
Don't even try to call
Que eu vou ignorar
Because I will ignore
Que nem cê ignorava
Just like you used to ignore
Te avisei o mundo gira e não para
I warned you the world keeps spinning and doesn't stop
Não é vingança é vergonha na cara
It's not revenge, it's shame on your face
É que você não soube lidar
It's that you didn't know how to handle
Nem tenta ligar
Don't even try to call
Que eu vou ignorar
Because I will ignore
Que nem cê ignorava
Just like you used to ignore
Te avisei o mundo gira e não para
I warned you the world keeps spinning and doesn't stop
Não é vingança é vergonha na cara
It's not revenge, it's shame on your face