Abafa o Caso (part. Alexandre Pires) Lyrics Translation in English
Bruno e MarronePortuguese Lyrics
English Translation
Abafa o caso
Abafa o caso
Eu não quero saber mais de fofoca
I don't want to know about gossip anymore
Não pega no meu pé
Don't nag me
Não me provoca
Don't provoke me
É feio se envolver na vida alheia
It's ugly to get involved in other people's lives
Abafa o caso
Abafa o caso
Me deixa no meu canto, numa boa
Leave me alone, let me be, in peace
Que graça tem viver
What's the point of living
Falando à toa?
Talking nonsense?
Já viu que eu tô feliz
Have you noticed that I'm happy?
Não jogue areia
Don't throw sand
Corta esse papo
Cut it out
Pois o meu caso com ela
Because my affair with her
É assunto meu e dela
Is our business
É assunto meu e dela
Is our business
Daqui a pouco vira novela das oito
Soon it becomes an eight o'clock soap opera
E cai na boca do povo
And it's on everyone's lips
E cai na boca do povo
And it's on everyone's lips
Não é da sua conta
It's none of your business
Se eu durmo com Vera, Elisa, Odete
If I sleep with Vera, Elisa, Odete
Não quero meu nome virando manchete
I don't want my name becoming a headline
Não quero dar mole pra complicação
I don't want to give openings to complications
Sou um cara discreto
I'm a discreet guy
A minha vida não é um livro aberto
My life is not an open book
Não mexe comigo porque eu tô quieto
Don't mess with me because I'm quiet
Tem caso que pode virar confusão
Some affairs can turn into trouble