Casinha Velha Lyrics Translation in English

Cacique e Pajé
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Casinha velha de parede esburacada

Old little house with a hole-ridden wall

Que eu encontro abandonada na fazenda Aparecida

That I find abandoned at Aparecida farm

A sua porta já não tem mais nem tramela

Its door no longer has a latch

E a madeira da janela já está apodrecida

And the wood of the window is already rotten

Sem varanda, nem sarrilho na cisterna

Without a veranda, nor a windlass in the cistern

Só tem um banco sem perna que foi parte da mobília

It only has a legless bench that was part of the furniture

Casinha velha que não tem mais serventia

Old little house that has no more use

Já foi linda moradia de uma bonita família

It was once a beautiful home for a lovely family


Casinha velha que ficou tão esquecida

Old little house that became so forgotten

Fez parte da minha vida e ainda vive em minha mente

It was part of my life and still lives in my mind

Eu bem me lembro tão bonita que ela era

I remember how beautiful it was

Tinha um pé de primavera cobrindo a porta da frente

It had a spring tree covering the front door

Tinha um terreiro com areião bem branquinho

It had a yard with very white sand

Que eu rodava meu carinho de madeira e carretel

Where I spun my wooden top with a string

Tinha um piquete e um pouco mais pra cima

It had a small paddock and a bit further up

Um pé de laranja lima que era doce que nem mel

A sweet orange tree that was as sweet as honey


Casinha velha não tem cerca, nem quintal

Old little house has no fence, nor backyard

Virou pasto o cafezal que existia antigamente

The coffee plantation that existed before has become pasture

E o corguinho em que eu pescava lambari

And the little stream where I used to fish for minnows

Já não passa mais aqui, já morreu sua nascente

No longer flows here; its source has died

Também morreu o alecrim e a roseira

The rosemary and the rosebush also died

Do meu pé de pitangueira só restou mesmo a saudade

From my pitanga tree, only the longing remains

Casinha velha que já foi minha mansão

Old little house that was once my mansion

Eu te peço meu perdão por morar lá na cidade

I ask for your forgiveness for living in the city now


Casinha velha nossa vida se parece

Old little house, our lives resemble each other

Também o meu alicerce já sofreu tantos danos

My foundation has also suffered so much damage

Já não suporta mais o peso da saudade

It can no longer bear the weight of longing

Corroído pela idade e por tantos desenganos

Corroded by age and so many disappointments

Casinha velha eu vim pra me despedir

Old little house, I came to say goodbye

Do recanto onde eu vivi com meus irmãos e meus pais

To the place where I lived with my siblings and parents

Casinha velha a vida é mesmo assim

Old little house, life is indeed like this

Tudo um dia tem seu fim, adeus para nunca mais

Everything has its end, farewell forever

Added by Jorge Santos
Bissau, Guinea-Bissau November 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment