Da Maior Importância Lyrics Translation in English

Caetano Veloso
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Foi um pequeno momento, um jeito

It was a small moment, a way

Uma coisa assim

Something like that

Era um movimento que aí você não pôde mais

It was a movement that then you couldn't

Gostar de mim direito

Like me properly

Teria sido na praia, medo

It might have been on the beach, fear

Vai ser um erro, uma palavra

It will be a mistake, a word

A palavra errada

The wrong word

Nada, nada

Nothing, nothing

Basta quase nada

Just almost nothing

E eu já quase não gosto

And I almost don't like

E já nem gosto do modo que de repente

And I don't even like the way that suddenly

Você foi olhada por nós

You were looked at by us


Porque eu sou tímido e teve um negócio

Because I am shy and there was a thing

De você perguntar o meu signo quando não havia

Of you asking about my zodiac sign when there was

Signo nenhum

No sign at all

Escorpião, sagitário, não sei que lá

Scorpio, Sagittarius, I don't know what

Ficou um papo de otário, um papo

It became a fool's talk, a talk

Ia sendo bom

It was going to be good

É tão difícil, tão simples

It's so difficult, so simple

Difícil, tão fácil

Difficult, so easy

De repente ser uma coisa tão grande

Suddenly to be such a big thing

Da maior importância

Of the greatest importance

Deve haver uma transa qualquer

There must be some affair

Pra você e pra mim

For you and for me

Entre nós

Between us


E você jogando fora, agora

And you throwing it away, now

Vá embora, vá!

Go away, go!

Há de haver um jeito qualquer, uma hora!

There must be some way, some time!

Há sempre um homem

There is always a man

Para uma mulher

For a woman

Há dez mulheres para cada um

There are ten women for each one

Uma mulher é sempre uma mulher etc. e tal

A woman is always a woman, etc. and so on

E assim como existe disco voador

And just as there is a flying saucer

E o escuro do futuro

And the darkness of the future

Pode haver o que está dependendo

There may be what is depending

De um pequeno momento puro de amor

On a pure little moment of love


Mas você não teve pique e agora

But you didn't have the energy and now

Não sou eu quem vai

It's not me who will

Lhe dizer que fique

Tell you to stay

Você não teve pique

You didn't have the energy

E agora não sou eu quem vai

And now it's not me who will

Lhe dizer que fique

Tell you to stay

Mas você

But you

Não teve pique

Didn't have the energy

E agora

And now

Não sou eu quem vai

It's not me who will

Lhe dizer que fique

Tell you to stay

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau July 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment