Bunitin, Cherozin, Charmozin Lyrics Translation in English

Caju & Castanha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Bunitin cherozin charmozin

Cute, charming, stylish

Charmozin cherozin bunitin

Stylish, charming, cute

Bunitin cherozin charmozin

Cute, charming, stylish

Charmozin cherozin bunitin

Stylish, charming, cute


Minha mulher parece sócia da rotina

My wife seems like a partner in routine

Todo dia ela buzina que eu tenho outra mulher

Every day she honks, claiming I have another woman

Aguenta tudo menos de ser dividida

She can handle everything except being shared

Se for partir pra briga ela não larga do meu pé

If it comes to a fight, she won't let go of my foot


Imaginou se eu fosse o marcos palmeira

Imagine if I were Marcos Palmeira

A mulherada toda se agarrando em mim

All the ladies clinging to me

Minha mulher seria um nó na madeira

My wife would be a knot in the wood

Eu agradeço a natureza ter nascido assim

I thank nature for being born this way


Bunitin cherozin charmozin

Cute, charming, stylish

Charmozin cherozin bunitin

Stylish, charming, cute

Bunitin cherozin charmozin

Cute, charming, stylish

Charmozin cherozin bunitin

Stylish, charming, cute


Homem bonito a maioria é delicado

Handsome men are mostly delicate

Diz a boca do malvado é inveja, sim, senhor

The mouth of the wicked says it's envy, yes, sir

Como eu não sou bonito eu sou simpaticado

Since I'm not handsome, I'm well-liked

O meu maior orgulho é ter nascido como eu sou

My greatest pride is being born as I am


Imaginou se eu fosse o marcos palmeira

Imagine if I were Marcos Palmeira

A mulherada toda se agarrando em mim

All the ladies clinging to me

Minha mulher seria um nó na madeira

My wife would be a knot in the wood

Eu agradeço a natureza ter nascido assim

I thank nature for being born this way


Bunitin cherozin charmozin

Cute, charming, stylish

Charmozin cherozin bunitin

Stylish, charming, cute

Bunitin cherozin charmozin

Cute, charming, stylish

Charmozin cherozin bunitin

Stylish, charming, cute

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal April 17, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment