Eu Não Quero Mais Lyrics Translation in English
CammiePortuguese Lyrics
English Translation
E eu já cansei
And I'm tired
De perder meu tempo
Of wasting my time
E sei que tentei
And I know I tried
Mas cê não tinha sentimento
But you didn't have feelings
E tá tudo bem
And it's all right
Esquece e apaga tudo isso
Forget and erase all of this
Tu sabe que eu não queria compromisso
You know I didn't want commitment
Com ninguém
With anyone
Uuh-uuh yeah
Uuh-uuh yeah
E todas as chances
And all the chances
Que eu tinha pros outros te dei
That I had for others, I gave to you
E todas as vezes
And every time
Cê nem ligou e eu me joguei
You didn't even care and I threw myself
Mas se não percebeu
But if you didn't notice
Problema é seu
It's your problem
O que eu posso fazer meu bem?
What can I do, my dear?
Não da pra correr atrás
Can't chase after
Se você não quer
If you don't want
Eu não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero
I don't want
Eu já sabia do teu jogo
I already knew your game
Não ia cair de novo
Wasn't going to fall again
Mas esse teu jeito que me prende
But this way of yours that holds me
Conheço tantas histórias
I know so many stories
Com o seu nome
With your name
E mesmo assim o coração
And still, the heart
Fala mais alto que a mente
Speaks louder than the mind
Nossos amigos já mandaram a verdade
Our friends already sent the truth
E eu não quero mais responsabilidade
And I don't want more responsibility
Quando eu fizer sucesso vai querer voltar
When I succeed, you'll want to come back
E nessa coisa de mentir cê tenta melhorar
And in this lying thing, you try to improve
(Quero) que Deus te guarde e esqueça onde
(I want) God to keep you and forget where
(Sério!) cê pode ir embora pra bem longe
(Seriously!) you can go far away
(Se) não tem nada pra acrescentar pode deixar
(If) you have nothing to add, you can leave
Que eu te espero quando o mundo acabar
I'll wait for you when the world ends
(Nada) vai me fazer perder mais minha vida
(Nothing) will make me lose more of my life
(Sua) vaga já tá muito concorrida
(Your) place is already highly contested
Pena que a sua hora já foi
Too bad your time has passed
E a gente vai ter que ficar pra depois
And we'll have to wait for later
Não da pra correr atrás
Can't chase after
Se você não quer
If you don't want
Eu não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
(Uuh-uuh yeah)
(Uuh-uuh yeah)
Eu não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero
I don't want
Não há verso ou rima
No verse or rhyme
Que decifre o enigma do meu sentir
Can decipher the puzzle of my feelings
Me encontro perdida
I find myself lost
E já não me lembro da última vez que me vi por aí
And I don't remember the last time I saw myself around
Andarilha inata
Innate wanderer
Deixei pegadas nas esquinas
I left footprints on the corners
Dos seus lábios
Of your lips
Mas, pro seu bem, eu insisto
But for your own good, I insist
Por favor, não siga meus passos
Please, don't follow my steps