A Manhã Lyrics Translation in English
Capital InicialPortuguese Lyrics
English Translation
Acorda, a manhã nos brinda com a sua última hora
Wake up, the morning presents us with its last hour
Os sonhos redobram os desejos
Dreams intensify desires
Tuas mãos delicadas redefinem os teus seios
Your delicate hands redefine your breasts
E o sol sabe lá, enfim se lembrará de nós
And the sun, who knows, will finally remember us
A distância é boa, nossas bocas ficam mudas
Distance is good, our mouths fall silent
E um beijo nos lança, pro silêncio de tantas outras
And a kiss launches us into the silence of many others
Teu sorriso é senão uma foto desfocada
Your smile is nothing but a blurred photo
Que nos lembra um instante que não somos
That reminds us of a moment we are not
Acorda a manhã é longa e nos divide em dois
Wake up, the morning is long and divides us in two
Tua mãos pequenas tocam minha ausência
Your small hands touch my absence
É impossível a direção das ruas sem entender nossos passos
The direction of the streets is impossible without understanding our steps
Já não há com quem lutar, se o mar não nos alcança
There is no one left to fight, if the sea does not reach us
E a hora tenta o passado
And time tests the past
A distância é boa, nossas bocas ficam mudas
Distance is good, our mouths fall silent
E um beijo nos lança, pro silêncio de tantas outras
And a kiss launches us into the silence of many others
Teu sorriso é senão uma foto desfocada
Your smile is nothing but a blurred photo
Que nos lembra um instante que não somos
That reminds us of a moment we are not
Acorda a manhã é longa e nos divide em dois
Wake up, the morning is long and divides us in two