O Homem; As Viagens Lyrics Translation in English
Carlos Drummond de AndradePortuguese Lyrics
English Translation
O homem, bicho da terra tão pequeno
The man, a creature of this tiny earth
Chateia-se na terra
Bothersome on the earth
Lugar de muita miséria e pouca diversão,
A place of much misery and little fun,
Faz um foguete, uma cápsula, um módulo
Makes a rocket, a capsule, a module
Toca para a lua
Heads for the moon
Desce cauteloso na lua
Descends cautiously on the moon
Pisa na lua
Steps on the moon
Planta bandeirola na lua
Plants a flag on the moon
Experimenta a lua
Experiments on the moon
Coloniza a lua
Colonizes the moon
Civiliza a lua
Civilizes the moon
Humaniza a lua.
Humanizes the moon.
Lua humanizada: tão igual à terra.
Humanized moon: so similar to the earth.
O homem chateia-se na lua.
The man is bothered on the moon.
Vamos para marte - ordena a suas máquinas.
Let's go to Mars - he commands his machines.
Elas obedecem, o homem desce em marte
They obey, the man descends on Mars
Pisa em marte
Steps on Mars
Experimenta
Experiments
Coloniza
Colonizes
Civiliza
Civilizes
Humaniza marte com engenho e arte.
Humanizes Mars with skill and art.
Marte humanizado, que lugar quadrado.
Humanized Mars, what a square place.
Vamos a outra parte?
Shall we go elsewhere?
Claro - diz o engenho
Sure - says the sophisticated and docile machine.
Sofisticado e dócil.
Let's go to Venus.
Vamos a vênus.
The man puts his foot on Venus,
O homem põe o pé em vênus,
Sees what's seen - is this it?
Vê o visto - é isto?
Same
Idem
Same
Idem
Same.
Idem.
O homem funde a cuca se não for a júpiter
To proclaim justice along with injustice
Proclamar justiça junto com injustiça
Repeat the ditch
Repetir a fossa
Repeat the restless
Repetir o inquieto
Repetitive.
Repetitório.
Outros planetas restam para outras colônias.
The entire space becomes down-to-earth.
O espaço todo vira terra-a-terra.
The man reaches the sun or takes a spin
O homem chega ao sol ou dá uma volta
Just to see?
Só para tever?
Doesn't he see that he invents
Não-vê que ele inventa
Unmeltable clothing to live in the sun.
Roupa insiderável de viver no sol.
Puts his foot and:
Põe o pé e:
But how boring is the sun, a tamed false bull
Mas que chato é o sol, falso touro
Spanish
Espanhol domado.
Domesticated.
Restam outros sistemas fora
Other systems remain beyond
Do solar a col-
The solar to col-
Onizar.
Onize.
Ao acabarem todos
After all of them end
Só resta ao homem
Only remains for man
(estará equipado?)
(Is he equipped?)
A dificílima dangerosíssima viagem
The very difficult, very dangerous journey
De si a si mesmo:
From himself to himself:
Pôr o pé no chão
Put his foot on the ground
Do seu coração
Of his heart
Experimentar
Experience
Colonizar
Colonize
Civilizar
Civilize
Humanizar
Humanize
O homem
The man
Descobrindo em suas próprias inexploradas entranhas
Discovering in his own unexplored depths
A perene, insuspeitada alegria
The perennial, unsuspected joy
De con-viver.
Of co-living.