Partido Alto Lyrics Translation in English
Cássia EllerPortuguese Lyrics
English Translation
Deus é um cara gozador, adora brincadeira
God is a playful guy, loves to joke
Pois pra me jogar no mundo, tinha o mundo inteiro
Because to throw me into the world, he had the whole world
Mas achou muito engraçado me botar cabreiro
But he found it very funny to make me uneasy
Na barriga da miséria, nasci brasileiro
In the belly of misery, I was born Brazilian
Eu sou do Rio de Janeiro
I am from Rio de Janeiro
Diz que deu, diz que dá
Says he gave, says he gives
Diz que Deus dará
Says God will provide
Não vou duvidar, ó nega
I won't doubt, oh darling
E se Deus não dá?
And if God doesn't give?
Como é que vai ficar, ó nega?
How will it be, oh darling?
À Deus dará, à Deus dará
To God will give, to God will give
Diz que deu, diz que dá
Says he gave, says he gives
Diz que Deus dará
Says God will provide
Não vou duvidar, ó nega
I won't doubt, oh darling
E se Deus negar?
And if God denies?
Eu vou me indignar e chega
I will be outraged and that's enough
Deus dará, Deus dará
God will provide, God will provide
Jesus Cristo ainda me paga, um dia ainda me explica
Jesus Christ still owes me, one day he will explain
Como é que pôs no mundo essa pobre titica
How he put this poor crap in the world
Vou correr o mundo afora, dar uma canjica
I will run around the world, give a little party
Que é pra ver se alguém se embala ao ronco da cuíca
Just to see if someone sways to the sound of the cuíca
E aquele abraço pra quem fica, meu irmão
And a big hug to those who stay, my brother
Diz que deu, diz que dá
Says he gave, says he gives
Diz que Deus dará
Says God will provide
Não vou duvidar, ó nega
I won't doubt, oh darling
E se Deus não dá?
And if God doesn't give?
Como é que vai ficar, ó nega?
How will it be, oh darling?
À Deus dará, à Deus dará
To God will give, to God will give
Diz que deu, diz que dá
Says he gave, says he gives
Diz que Deus dará
Says God will provide
Não vou duvidar, ó nega
I won't doubt, oh darling
E se Deus negar?
And if God denies?
Eu vou me indignar e chega
I will be outraged and that's enough
Deus dará, Deus dará
God will provide, God will provide
Deus me deu mãos de veludo pra fazer carícia
God gave me velvety hands to caress
Deus me deu muitas saudades e muita preguiça
God gave me a lot of longing and a lot of laziness
Deus me deu pernas compridas e muita malícia
God gave me long legs and a lot of cunning
Pra correr atrás de bola e fugir da polícia
To chase after the ball and run away from the police
Um dia ainda sou notícia (se liga aí, hein)
One day I'll be news (pay attention, huh)
Diz que deu, diz que dá
Says he gave, says he gives
Diz que Deus dará
Says God will provide
Não vou duvidar, ó nega
I won't doubt, oh darling
E se Deus negar?
And if God denies?
Eu vou me indignar e chega
I will be outraged and that's enough
Deus dará, Deus dará
God will provide, God will provide
Deus me fez um cara fraco, desdentado e feio
God made me a weak, toothless, and ugly guy
Pele e osso simplesmente, quase sem recheio
Skin and bones simply, almost without filling
Mas se alguém me desafia e bota a mãe no meio
But if someone challenges me and brings my mother into it
Eu dou porrada à 3x4 e nem me despenteio
I throw punches 3x4 and don't even mess up my hair
Porque eu já tô de saco cheio
Because I'm already fed up