Ensacado Lyrics Translation in English
Cátia de FrançaPortuguese Lyrics
English Translation
moinhos não movem ventos
Windmills don't move winds
partidas não são só lenços
Departures aren't just handkerchiefs
saudades não são soluços
Longings aren't sobs
nem solução pra espera
Nor a solution for waiting
nem salvação dos pecados
Nor salvation from sins
tristezas não lavam pratos
Sorrows don't wash dishes
resguardam restos desejos
Preserve remnants of desires
flores e frutos do mal
Flowers and fruits of evil
por isso muito cuidado
So be very careful
queime de febre e não dobre
Burn with fever, don't fold
não quebre nunca, não morra
Never break, don't die
não corra atrás do passado
Don't chase the past
nem tente o ponto final
Don't even try the period
aguente firme a picada
Hold firm against the sting
da abelha, daquela velha
Of the bee, of that old
melada melancolia
Sticky melancholy honey
segure a barra, requente
Hold the weight, reheat
o caldo da sopa fria
The broth of the cold soup
vá cultivando a semente
Cultivate the seed
até que um dia arrebente
Until one day it bursts
o saco cheio de sol
The bag full of sun