Do Lado Esquerdo Lyrics Translation in English
César Menotti & FabianoPortuguese Lyrics
English Translation
Tem uma paixão morando aqui do lado esquerdo
There's a passion living here on the left side
Que dá medo, que dá medo
That's scary, that's scary
É segredo, é segredo
It's a secret, it's a secret
Essa paixão que tá morando aqui do lado esquerdo
This passion that's living here on the left side
Tem uma paixão morando aqui do lado esquerdo
There's a passion living here on the left side
Que dá medo, que dá medo
That's scary, that's scary
É segredo, é segredo
It's a secret, it's a secret
Essa paixão que tá morando aqui do lado esquerdo
This passion that's living here on the left side
Sinceramente eu não sei como aconteceu
Honestly, I don't know how it happened
Essa atração entre ela e eu
This attraction between her and me
Pintou um clima, rolou emoção
There was a vibe, there was emotion
Virou amor, virou paixão
It turned into love, it turned into passion
Bateu, valeu
It hit, it was worth it
Agora, loucamente apaixonado
Now, madly in love
Coração contaminado pelo vírus do amor
Heart contaminated by the virus of love
E nessa loucura de desejo
In this madness of desire
Louco pra ganhar um beijo
Crazy to get a kiss
Coração bate igual tambor
Heart beats like a drum
E nessa loucura de desejo
In this madness of desire
Louco pra ganhar um beijo
Crazy to get a kiss
Vai batendo igual tambor
Beating like a drum
Tem uma paixão morando aqui do lado esquerdo
There's a passion living here on the left side
Que dá medo, que dá medo
That's scary, that's scary
É segredo, é segredo
It's a secret, it's a secret
Essa paixão que tá morando aqui do lado esquerdo
This passion that's living here on the left side
Tem uma paixão morando aqui do lado esquerdo
There's a passion living here on the left side
Que dá medo, que dá medo
That's scary, that's scary
É segredo, é segredo
It's a secret, it's a secret
Essa paixão que tá morando aqui do lado esquerdo
This passion that's living here on the left side
Sinceramente eu não sei como aconteceu
Honestly, I don't know how it happened
Essa atração entre ela e eu
This attraction between her and me
Pintou um clima, rolou emoção
There was a vibe, there was emotion
Virou amor, virou paixão
It turned into love, it turned into passion
Bateu, valeu
It hit, it was worth it
Agora, loucamente apaixonado
Now, madly in love
Coração contaminado pelo vírus do amor
Heart contaminated by the virus of love
E nessa loucura de desejo
In this madness of desire
Louco pra ganhar um beijo
Crazy to get a kiss
Coração bate igual tambor
Heart beats like a drum
E nessa loucura de desejo
In this madness of desire
Louco pra ganhar um beijo
Crazy to get a kiss
Vai batendo igual tambor
Beating like a drum
Tem uma paixão morando aqui do lado esquerdo
There's a passion living here on the left side
Que dá medo, que dá medo
That's scary, that's scary
É segredo, é segredo
It's a secret, it's a secret
Essa paixão que tá morando aqui do lado esquerdo
This passion that's living here on the left side
Tem uma paixão morando aqui do lado esquerdo
There's a passion living here on the left side
Que dá medo, que dá medo
That's scary, that's scary
É segredo, é segredo
It's a secret, it's a secret
Essa paixão que tá morando aqui do lado esquerdo
This passion that's living here on the left side
Tem uma paixão morando aqui do lado esquerdo
There's a passion living here on the left side
Que dá medo, que dá medo
That's scary, that's scary
É segredo, é segredo
It's a secret, it's a secret
Essa paixão que tá morando aqui do lado esquerdo
This passion that's living here on the left side
Tem uma paixão morando aqui do lado esquerdo
There's a passion living here on the left side
Que dá medo, que dá medo
That's scary, that's scary
É segredo, é segredo
It's a secret, it's a secret
Essa paixão que tá morando aqui do lado esquerdo
This passion that's living here on the left side