Filho Pródigo Lyrics Translation in English
Chagas SobrinhoPortuguese Lyrics
English Translation
''Que estou fazendo aqui?
What am I doing here?
Que está acontecendo comigo?
What is happening to me?
Por que eu fugi da presença do meu Pai?
Why did I flee from my Father's presence?
Ah! eu vou voltar, eu tenho que volta!''
Ah! I will return, I must return!
Estou sentado, arrependido
I'm sitting, repentant
Por ter saído da presença de meu Pai
For having left my Father's presence
Estou desgarrado, estou deprimido
I'm lost, I'm depressed
Alma errante que não sabe aonde vai
A wandering soul that doesn't know where it's going
Ah, quem me dera! estar com Ele
Ah, if only! to be with Him
E ser tratado como um trabalhador
And be treated as a worker
Já não sou digno, mas eu desejo
I'm no longer worthy, but I desire
Eu vou voltar e apelar por seu amor
I will return and plead for His love
Já não aguento conviver em meios aos porcos
I can no longer bear living among the pigs
Logo me lembro da fartura que deixei
I immediately remember the abundance I left
Eu vou voltar, beijar seus pés, pedir abrigo
I will return, kiss His feet, seek shelter
E humildemente confessar, que eu pequei
And humbly confess that I have sinned
''Onde estará o meu filho a essa hora?
"Where is my son at this hour?
Com certeza ele está sofrendo
Surely he is suffering
Mas Eu tenho a certeza que Ele vai voltar
But I am certain that He will return
Será que é hoje?''
Is it today?"
Estou sentado no meu alpendre
I'm sitting on my porch
Olhando o pátio, pois meu filho vai voltar
Looking at the yard, for my son will return
Há muito tempo, espero Ele
For a long time, I've been waiting for Him
Já preparei os meus presentes pra lhe dar
I've already prepared my gifts to give Him
Tá vindo alguém, será que é ele?
Someone is coming, is it him?
Tô ansioso, não aguento esperar
I'm anxious, I can't wait
Aquele andar parece o dele
That walk seems like his
Já estou correndo, vou meu filho encontrar
I'm already running, I will meet my son
Traz o anel, a roupa nova e os calçados
Bring the ring, the new clothes, and the shoes
Manda matar o novilho que engordei
Order to kill the fatted calf I fattened
Este meu filho era perdido e foi achado
This son of mine was lost and is found
É uma joia que perdi, mas encontrei
It's a jewel I lost, but found