Cama Gostosa
Charles e PierreLyrics
Translation
Estou com os dias contados
I'm counting the days
No meu novo emprego
In my new job
É a primeira semana
It's the first week
E só cheguei no horário uma vez
And I've only been on time once
As minhas desculpas não colam
My apologies don't stick
Não sei o que eu digo
I don't know what to say
De certo vou pro olho da rua
Surely, I'll end up on the street
Lá pro final do mês
By the end of the month
No tempo em que eu era solteiro
In the time when I was single
Tudo era diferente
Everything was different
Acordava cedinho todo dia
I used to wake up early every day
Para ir trabalhar
To go to work
Agora com você sou casado
Now with you, I'm married
Está tudo mudado
Everything has changed
Todo o tempo do mundo
All the time in the world
É pouco pra gente se amar
Is not enough for us to love each other
Passamos toda a noite em claro
We spend the whole night awake
Só fazendo amor
Just making love
Mesmo se faz frio lá fora
Even if it's cold outside
Só sentimos calor
We only feel warmth
Se o relógio desperta
If the clock wakes us up
É hora de ir trabalhar
It's time to go to work
Nossa cama é gostosa
Our bed is comfortable
Não dá pra levantar
We can't get up
Você me beija sorrindo
You kiss me with a smile
E vem de novo me amar
And come to love me again
Estou com os dias contados
I'm counting the days
No meu novo emprego
In my new job
É a primeira semana
It's the first week
E só cheguei no horário uma vez
And I've only been on time once
As minhas desculpas não colam
My apologies don't stick
Não sei o que eu digo
I don't know what to say
De certo vou pro olho da rua
Surely, I'll end up on the street
Lá pro final do mês
By the end of the month
No tempo em que eu era solteiro
In the time when I was single
Tudo era diferente
Everything was different
Acordava cedinho todo dia
I used to wake up early every day
Para ir trabalhar
To go to work
Agora com você sou casado
Now with you, I'm married
Está tudo mudado
Everything has changed
Todo o tempo do mundo
All the time in the world
É pouco pra gente se amar
Is not enough for us to love each other
Passamos toda a noite em claro
We spend the whole night awake
Só fazendo amor
Just making love
Mesmo se faz frio lá fora
Even if it's cold outside
Só sentimos calor
We only feel warmth
Se o relógio desperta
If the clock wakes us up
É hora de ir trabalhar
It's time to go to work
Nossa cama é gostosa
Our bed is comfortable
Não dá pra levantar
We can't get up
Você me beija sorrindo
You kiss me with a smile
E vem de novo me amar
And come to love me again