Cama Gostosa

Charles e Pierre
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Estou com os dias contados

I'm counting the days

No meu novo emprego

In my new job

É a primeira semana

It's the first week

E só cheguei no horário uma vez

And I've only been on time once


As minhas desculpas não colam

My apologies don't stick

Não sei o que eu digo

I don't know what to say

De certo vou pro olho da rua

Surely, I'll end up on the street

Lá pro final do mês

By the end of the month


No tempo em que eu era solteiro

In the time when I was single

Tudo era diferente

Everything was different

Acordava cedinho todo dia

I used to wake up early every day

Para ir trabalhar

To go to work


Agora com você sou casado

Now with you, I'm married

Está tudo mudado

Everything has changed

Todo o tempo do mundo

All the time in the world

É pouco pra gente se amar

Is not enough for us to love each other


Passamos toda a noite em claro

We spend the whole night awake

Só fazendo amor

Just making love

Mesmo se faz frio lá fora

Even if it's cold outside

Só sentimos calor

We only feel warmth


Se o relógio desperta

If the clock wakes us up

É hora de ir trabalhar

It's time to go to work

Nossa cama é gostosa

Our bed is comfortable

Não dá pra levantar

We can't get up

Você me beija sorrindo

You kiss me with a smile

E vem de novo me amar

And come to love me again


Estou com os dias contados

I'm counting the days

No meu novo emprego

In my new job

É a primeira semana

It's the first week

E só cheguei no horário uma vez

And I've only been on time once


As minhas desculpas não colam

My apologies don't stick

Não sei o que eu digo

I don't know what to say

De certo vou pro olho da rua

Surely, I'll end up on the street

Lá pro final do mês

By the end of the month


No tempo em que eu era solteiro

In the time when I was single

Tudo era diferente

Everything was different

Acordava cedinho todo dia

I used to wake up early every day

Para ir trabalhar

To go to work


Agora com você sou casado

Now with you, I'm married

Está tudo mudado

Everything has changed

Todo o tempo do mundo

All the time in the world

É pouco pra gente se amar

Is not enough for us to love each other


Passamos toda a noite em claro

We spend the whole night awake

Só fazendo amor

Just making love

Mesmo se faz frio lá fora

Even if it's cold outside

Só sentimos calor

We only feel warmth


Se o relógio desperta

If the clock wakes us up

É hora de ir trabalhar

It's time to go to work

Nossa cama é gostosa

Our bed is comfortable

Não dá pra levantar

We can't get up

Você me beija sorrindo

You kiss me with a smile

E vem de novo me amar

And come to love me again

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau July 16, 2024
Be the first to rate this translation
Comment