Deus É o Meu Guia Lyrics Translation in English

Chefin
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Meu som tá tocando no seu carro

My sound is playing in your car

Fica bem ligado

Stay well connected

Várias vida louca eu tive que passar

I had to go through many crazy lives


Minha mãe disse segue os meus passos

My mom said follow in my footsteps

Que o futuro tá traçado

Because the future is planned

Porque lá na frente Deus vai te honrar

Because ahead, God will honor you


Fico lembrando do meu passado

I keep remembering my past

Poucos do meu lado

Few by my side

Os que não acreditaram hoje quer vir colar

Those who didn't believe now want to come around


Deus é o meu guia eliminando todos falsos

God is my guide, eliminating all the false

Me pegou como seu filho e me guardou nos seus abraços

He took me as his son and kept me in his arms

Não vim no berço de ouro eu nunca fui um revoltado

I didn't come in a golden cradle; I was never a rebel

Nunca pensei em ir pro crime porque Deus tem me chamado

I never thought of turning to crime because God has called me

Honre sua mãe pros seus dias correrem bem

Honor your mother for your days to go well

Levante as mãos pro alto agradeça e diga amém

Raise your hands high, give thanks, and say amen


Deus é o meu guia eliminando todos falsos

God is my guide, eliminating all the false

Me pegou como seu filho e me guardou nos seus abraços

He took me as his son and kept me in his arms

Não vim no berço de ouro eu nunca fui um revoltado

I didn't come in a golden cradle; I was never a rebel

Nunca pensei em ir pro crime porque Deus tem me chamado

I never thought of turning to crime because God has called me

Honre sua mãe pros seus dias correrem bem

Honor your mother for your days to go well

Levante as mãos pro alto agradeça e diga amém

Raise your hands high, give thanks, and say amen


Deus é o meu guia eliminando todos falsos

God is my guide, eliminating all the false

Me pegou como seu filho e me guardou nos seus abraços

He took me as his son and kept me in his arms

Não vim no berço de ouro eu nunca fui um revoltado

I didn't come in a golden cradle; I was never a rebel

Nunca pensei em ir pro crime porque Deus tem me chamado

I never thought of turning to crime because God has called me

Honre sua mãe pros seus dias correrem bem

Honor your mother for your days to go well

Levante as mãos pro alto agradeça e diga amém

Raise your hands high, give thanks, and say amen


É que essa daqui vai para todos os moleque

This one goes out to all the kids

Que largou a bola pra virar 1.5.7

Who left the ball to become 1.5.7

Por causa de mulher, pra ter ouro, andar de Hornet

Because of a woman, to have gold, ride a Hornet

Foca nessa jogada e largar de lado o estresse

Focus on this move and leave behind the stress

É que nessa vida nada vai me abalar

Because in this life, nothing will shake me

No que pode acontecer ou no que pode rolar

In what can happen or what may unfold


Deus é o meu guia eliminando todos falsos

God is my guide, eliminating all the false

Me pegou como seu filho e me guardou nos seus abraços

He took me as his son and kept me in his arms

Não vim no berço de ouro eu nunca fui um revoltado

I didn't come in a golden cradle; I was never a rebel

Nunca pensei em ir pro crime porque Deus tem me chamado

I never thought of turning to crime because God has called me

Honre sua mãe pros seus dias correrem bem

Honor your mother for your days to go well

Levante as mãos pro alto agradeça e diga amém

Raise your hands high, give thanks, and say amen

Added by Carla Fernandes
São Paulo, Brazil December 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment