Salassiê Lyrics Translation in English

Cheiro De Amor
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Salassiê era um rei

Salassiê was a king

Que gostava de reggae

Who liked reggae

Bob Marley era um rei

Bob Marley was a king

Que gostava de reggae

Who liked reggae


A bola no pé de Pelé

The ball at Pelé's feet

O Bispo Tutu tem a fé

Bishop Tutu has the faith

Que um dia essa gente

That one day these people

Será livre

Will be free


Mandela e Biko e Tyson

Mandela and Biko and Tyson

Muhammad Ali

Muhammad Ali

Quilombos de Milton, Gusmão e Gilberto

Quilombos of Milton, Gusmão, and Gilberto

O rei é Zumbi

The king is Zumbi

Rei Zumbi

King Zumbi


Salassiê era um rei

Salassiê was a king

Que gostava de reggae

Who liked reggae

Bob Marley era um rei

Bob Marley was a king

Que gostava de reggae

Who liked reggae


Da África, mãe do leão

From Africa, mother of the lion

Dos deuses, tambor de ijexá

Of gods, the ijexá drum

Emana esse grito nação

Emits this cry, nation

Que um dia virá

That will come one day


Zimbábue, Luanda

Zimbabwe, Luanda

Palmares de São Salvador

Palmares of São Salvador

Caribe, Guianas, América negra

Caribbean, Guianas, black America

Palavra de amor

Word of love

Reggae é amor

Reggae is love


Salassiê era um rei

Salassiê was a king

Que gostava de reggae

Who liked reggae

Bob Marley era um rei

Bob Marley was a king

Que gostava de reggae

Who liked reggae


A bola no pé de Pelé

The ball at Pelé's feet

O Bispo Tutu tem a fé

Bishop Tutu has the faith

Que um dia essa gente

That one day these people

Será livre

Will be free


Mandela e Biko e Tyson

Mandela and Biko and Tyson

Muhammad Ali

Muhammad Ali

Quilombos de Milton, Gusmão e Gilberto

Quilombos of Milton, Gusmão, and Gilberto

O rei é Zumbi

The king is Zumbi

Rei Zumbi

King Zumbi


Salassiê era um rei

Salassiê was a king

Que gostava de reggae

Who liked reggae

Bob Marley era um rei

Bob Marley was a king

Que gostava de reggae

Who liked reggae

Added by Bruno Silva
Praia, Cape Verde December 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment