Vai Trabalhar Vagabundo Lyrics Translation in English
Chico BuarquePortuguese Lyrics
English Translation
Vai trabalhar, vagabundo
Go to work, you lazy
Vai trabalhar, criatura
Go to work, creature
Deus permite a todo mundo
God allows everyone
Uma loucura
A madness
Passa o domingo em familia
Spend Sunday with family
Segunda-feira beleza
Monday, beauty
Embarca com alegria
Embark with joy
Na correnteza
In the current
Prepara o teu documento
Prepare your document
Carimba o teu coração
Stamp your heart
Não perde nem um momento
Don't lose a moment
Perde a razão
Lose reason
Pode esquecer a mulata
Forget the mulatto
Pode esquecer o bilhar
Forget the billiards
Pode apertar a gravata
Wear the tie
Vai te enforcar
You'll hang yourself
Vai te entregar
You'll surrender
Vai te estragar
You'll ruin yourself
Vai trabalhar
Go to work
Vê se não dorme no ponto
Make sure not to doze off
Reúne as economias
Collect your savings
Perde os três contos no conto
Lose three stories in the tale
Da loteria
From the lottery
Passa o domingo no mangue
Spend Sunday in the swamp
Segunda-feira vazia
Monday, empty
Ganha no banco de sangue
Win at the blood bank
Pra mais um dia
For another day
Cuidado com o viaduto
Watch out for the viaduct
Cuidado com o avião
Watch out for the plane
Não perde mais um minuto
Don't lose another minute
Perde a questão
Lose the question
Tenta pensar no futuro
Try to think about the future
No escuro tenta pensar
In the dark, try to think
Vai renovar teu seguro
Renew your insurance
Vai caducar
You'll expire
Vai te entregar
You'll surrender
Vai te estragar
You'll ruin yourself
Vai trabalhar
Go to work
Passa o domingo sozinho
Spend Sunday alone
Segunda-feira a desgraça
Monday, the disaster
Sem pai nem mãe, sem vizinho
Without father or mother, without neighbor
Em plena praça
In the square
Vai terminar moribundo
You'll end up dying
Com um pouco de paciência
With a little patience
No fim da fila do fundo
At the end of the back row
Da previdência
Of social security
Parte tranquilo, ó irmão
Depart peacefully, oh brother
Descansa na paz de Deus
Rest in God's peace
Deixaste casa e pensão
You left home and pension
Só para os teus
Only for yours
A criançada chorando
The kids crying
Tua mulher vai suar
Your wife will sweat
Pra botar outro malandro
To put another scoundrel
No teu lugar
In your place
Vai te entregar
You'll surrender
Vai te estragar
You'll ruin yourself
Vai te enforcar
You'll hang yourself
Vai caducar
You'll expire
Vai trabalhar
Go to work
Vai trabalhar
Go to work
Vai trabalhar
Go to work