Na Aba do Meu Chapéu Lyrics Translation in English
Chitãozinho & XororóPortuguese Lyrics
English Translation
Ela me abraçou, me deu um beijo de mel
She hugged me, gave me a honeyed kiss
E ficou debaixo da aba do meu chapéu
And stayed under the brim of my hat
Ela me abraçou, me deu um beijo de mel
She hugged me, gave me a honeyed kiss
E ficou debaixo da aba do meu chapéu
And stayed under the brim of my hat
É tão gostoso quando a gente se namora
It's so delightful when we're in love
Um bom chamego nunca fez mal a ninguém
A good cuddle never harmed anyone
Dá um abraço que a tristeza vai embora
Give a hug, and the sadness goes away
Faz um carinho que a saudade vai também
Give a caress, and the longing goes away too
Eu grudo nela igualzinho carrapicho
I stick to her like a tick
Todo manhoso todo cheio de paixão
All spoiled, all full of passion
Me pede um beijo, eu na hora, no capricho
She asks for a kiss, and I, right away, with care
Dou de bandeja meu amor, meu coração
I offer my love, my heart on a platter
Ela me abraçou, me deu um beijo de mel
She hugged me, gave me a honeyed kiss
E ficou debaixo da aba do meu chapéu
And stayed under the brim of my hat
Ela me abraçou, me deu um beijo de mel
She hugged me, gave me a honeyed kiss
E ficou debaixo da aba do meu chapéu
And stayed under the brim of my hat
O nosso amor é uma festa apaixonada
Our love is a passionate celebration
E eu não fico longe do meu bem-querer
And I don't stay away from my beloved
Pois quando caio nos braços da minha amada
For when I fall into the arms of my beloved
Esqueço tudo e não quero nem saber
I forget everything and don't want to know
Ela me ama e eu sou doido por ela
She loves me, and I'm crazy about her
O nosso amor está no fruto e na raiz
Our love is in the fruit and in the root
Mais apertado que barriga na fivela
Tighter than a belly in a buckle
Agarradinho é que a gente é feliz
Cuddled up is when we're happy
Ela me abraçou, me deu um beijo de mel
She hugged me, gave me a honeyed kiss
E ficou debaixo da aba do meu chapéu
And stayed under the brim of my hat
Ela me abraçou, me deu um beijo de mel
She hugged me, gave me a honeyed kiss
E ficou debaixo da aba do meu chapéu
And stayed under the brim of my hat