Vestido de Seda Lyrics Translation in English
Chrystian & RalfPortuguese Lyrics
English Translation
Meu bem eu queria que você voltasse ao menos pra buscar
My love, I wished you would come back, at least to pick up
Alguns objetos que na despedida você não levou
Some belongings that you didn't take when we said goodbye
Um batom usado caído num canto da penteadeira
A used lipstick fallen in a corner of the dressing table
Um vestido velho cheio de poeira
An old dress covered in dust
Jogado num quarto com marcas de amor
Thrown in a room with marks of love
Vestido de seda o seu manequim também me deixou
Silk dress, your mannequin also left me
Aí no cantinho não tem mais valor
There in the corner, it has no more value
Se não tem aquela que tanto te usou
If it doesn't have the one who used it so much
Eu também não passo de um trapo humano sem minha querida
I am also nothing but a human rag without my beloved
Usado e jogado num canto da vida
Used and thrown in a corner of life
Não sei o que faço sem meu grande amor
I don't know what to do without my great love
Eu já nem acendo a luz do meu quarto quando vou deitar
I don't even turn on the light in my room when I go to sleep
Porque no escuro não vejo no espelho meus olhos chorando
Because in the dark, I don't see my eyes crying in the mirror
Não vou na cozinha pra não ver dois copos vazios na mesa
I don't go to the kitchen to avoid seeing two empty glasses on the table
Fazendo lembrar com tanta tristeza
Reminding with so much sadness
A última noite que nós nos amamos
The last night that we loved each other
Vestido de seda o seu manequim também me deixou
Silk dress, your mannequin also left me
Aí no cantinho não tem mais valor
There in the corner, it has no more value
Se não tem aquela que tanto te usou
If it doesn't have the one who used it so much
Eu também não passo de um trapo humano sem minha querida
I am also nothing but a human rag without my beloved
Usado e jogado num canto da vida
Used and thrown in a corner of life
Não sei o que faço sem meu grande amor
I don't know what to do without my great love