Camisa de Time Lyrics Translation in English

Clara Lima
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Da ponte pra cá, de uns ano pra cá tá quente

From the bridge to here, it's been hot for a few years

Vários sobe, poucos ficam se a proposta é indecente

Many rise, few stay if the proposal is indecent

Sorridente, mas nem sempre tão contente, é

Smiling, but not always so content, yeah

De repente que nós sempre vem, é

Suddenly, we always come, yeah

Surpreendente que nós sempre tem, eu digo

Surprising that we always have, I say

Bem aventurado sei que sobrevivo

Well blessed, I know I survive

E aonde eu vivo, vários feridos caídos

And where I live, many wounded are fallen

Corpos perdidos na dança

Lost bodies in the dance

Só quilo na minha balança

Only kilograms on my scale

Mas meu sonho de criança ainda vive

But my childhood dream still lives

Pra nós que tá presente no meio dessa guerra

For us present in the midst of this war

E ainda assim querendo ter o melhor dessa terra

And still wanting the best of this land

Quem sabe o tempo traz tudo que precisamos ter

Who knows time brings everything we need to have


Fazendo dinheiro como eu sempre quis

Making money as I always wanted

Com as camisa de time que eu sempre quis

With the team jerseys I always wanted

Tô legal, tô feliz

I'm good, I'm happy

Tô legal, tô feliz

I'm good, I'm happy

Fazendo dinheiro com o que eu sempre quis

Making money with what I always wanted

Com as camisa de time que eu sempre quis

With the team jerseys I always wanted

Tô legal, tô feliz

I'm good, I'm happy

Tô legal, tô feliz

I'm good, I'm happy


Com os mais real do meu lado

With the realest by my side

Com as história mais sincera

With the most sincere stories

Dos busão mais lotado

From the most crowded buses

Dos nossos sonhos e medo

Of our dreams and fears

De pouco a pouco nos troca soco

Little by little, we exchange punches

Se precisar, pipoco

If needed, it pops off

Mas tô sempre atrás de paz

But I'm always after peace

Nunca fui de atrasar os outro

Never been one to hold others back

Sistemática e pureza cria da Norte

Systematic and purity, a creation from the North

Papo reto com clareza me faz forte

Straight talk with clarity makes me strong

Deus que me livre do caminho da morte

God forbid the path of death

Tô a milhão na contramão

I'm a million against the flow

Sempre atrás do meu malote

Always after my bag


Fazendo dinheiro como eu sempre quis

Making money as I always wanted

Com as camisa de time que eu sempre quis

With the team jerseys I always wanted

Tô legal, tô feliz

I'm good, I'm happy

Tô legal, tô feliz

I'm good, I'm happy

Fazendo dinheiro com o que eu sempre quis

Making money with what I always wanted

Com as camisa de time que eu sempre quis

With the team jerseys I always wanted

Tô legal, tô feliz

I'm good, I'm happy

Tô legal, tô feliz

I'm good, I'm happy

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau September 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment