Carrossel de Emoções Lyrics Translation in English

Claudinho e Buchecha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Pretinha quero ver você mexer com o Salgueiro

Dark-skinned beauty, I want to see you move with Salgueiro

Morena tô visando você o baile inteiro

Brunette, I've been eyeing you the whole dance

Segura a força, Mutuapira e o Salgueiro

Hold on tight, Mutuapira and Salgueiro

Quero ver, quero ver, quero ver você mexer

I want to see, want to see, want to see you move

Então liberta DJ

So release it, DJ


Hoje nós iremos sorrir e cantar

Today we will smile and sing

Ouir o som do funk e dançar

Listen to the sound of funk and dance

Solto pelo ar livre pra voar

Free in the open air to fly

Navegar pelas ondas do mar

Sail through the waves of the sea

Nós viemos ao baile p'ra nos divertir

We came to the dance to have fun

A paz no salão, tem o dom de nos unir

Peace in the hall has the power to unite us

E faça valer a gata quer te ver zuar

And make it count, the cat wants to see you party

Está rebolando para Ihe impressionar

She's shaking to impress you

Cheia de emoção, requebra até o chão

Full of emotion, swaying to the ground

Oô musa do verão

Oh, summer muse

Vem morena, vem no balancê

Come, brunette, come in the swaying

A massa está zuando eu tô de olho em você

The crowd is teasing, I'm watching you

Pretinha me namora quero Ihe conhecer

Dark-skinned, date me, I want to get to know you

Voce não me dá bola, mas um dia irá ceder

You don't pay attention to me, but one day you'll give in

Pois o coração, não resiste a tentação

Because the heart can't resist temptation

De ilimitar os resíduos da Paixão

To limit the residues of passion

Amar é viver e eu pude perceber

Love is living, and I could see

Que o baile Funk e o encontro de lazer

That the funk dance is a meeting of leisure

Vem numa boa, vem p'ra dançar

Come in peace, come to dance

Faça como a gente olê, olá

Do as we do, hey, hey

A paz se faz presente na imaginação

Peace is present in imagination

Andando pelo céu num carrossel de emoção

Walking through the sky in a carousel of emotions

E na fortaleza de um mundo de ilusão

And in the fortress of a world of illusion

Cria a fantasia na magia da Canção

Create fantasy in the magic of the song

Voa liberdade com as asas da emoção

Fly freedom with the wings of emotion

Eu peguei carona pr'uma nova dimensão

I hitched a ride to a new dimension

Viajei então p'ra um outro lugar

So I traveled to another place

Longe da visão e de alguém imaginar

Away from sight and anyone's imagination

Onde as pessoas curtiam p'ra valer

Where people enjoyed to the fullest

Zuando em hamonia de um lazer

Teasing in harmony of leisure


Refrão

Chorus


Ieê, ieê, a magia chegou

Hey, hey, the magic has arrived

Quero a paz, liberdade e amor

I want peace, freedom, and love

Dançar, dançar um break voador

Dance, dance, a flying break

Zoa com a Força, Mutuapira e o Salgueiro

Joke with the Force, Mutuapira, and Salgueiro

E para as galeras vou mandar o meu abraço

And for the guys, I'll send my regards

Fazenda Botafogo, Cavalo de Aço

Fazenda Botafogo, Cavalo de Aço

Fauna, Faz-Quem-Quer e o Morro do Alemão

Fauna, Faz-Quem-Quer, and Morro do Alemão

Vila Operária, Vidigal e o Vaz Lobão

Vila Operária, Vidigal, and Vaz Lobão

A massa da Mineira, Adeus e oUrubú

The mass of Mineira, Adeus, and Urubú

Santa Cruz, Oswaldo Cruz, e o Morro Azul

Santa Cruz, Oswaldo Cruz, and Morro Azul

Campinho, Pombal, Borel, Morro do Galo

Campinho, Pombal, Borel, and Morro do Galo

E vai um alô p'ro mulão de São Gonçalo

And a shout-out to the mulatto from São Gonçalo

Jóquei, Boa Vista, Buassú, Catarinão

Jockey, Boa Vista, Buassú, Catarinão

O Coz e o Paraíso, Fazenda e o Chumbadão

The Coz and Paradise, Fazenda, and Chumbadão

Rodo e Martins, Lindo Parque, Camarão

Rodo and Martins, Lindo Parque, Camarão

Cruzeiro, Marimbondo, a Estrela e o Escadão

Cruzeiro, Marimbondo, Estrela, and Escadão

Viana e Madama, Carecas do Canal

Viana and Madama, Carecas do Canal

Pecado e Feijão, Mutuá e a Central

Sin and Feijão, Mutuá, and Central

Menino de Deus e a massa da favela

Child of God and the mass of the favela

Eram as mais visadas na imagem de uma tela

They were the most admired in the image of a screen

Sorrir era tão legal, ver o mulão

Smiling was so cool, seeing the mulatto

Zuando no trenzinho, acenando com a mão

Teasing on the little train, waving with the hand

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique October 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment