Nosso Sonho Lyrics Translation in English
Claudinho e BuchechaPortuguese Lyrics
English Translation
Gatinha, quero te encontrar
Kitty, I want to meet you
Vou falar: Sou Claudinho
I'll say: I'm Claudinho
Menina musa do verão
Summer muse girl
Você conquistou o meu coração
You conquered my heart
Tô vidrado, eu hoje sou um Buchecha apaixonado
I'm fascinated, today I'm a passionate Buchecha
Liberta, DJ!
Free, DJ!
Naquele lugar, naquele local
In that place, at that spot
Era lindo o seu olhar
Your gaze was beautiful
Eu te avistei, foi fenomenal
I saw you, it was phenomenal
Houve uma chance de falar
There was a chance to speak
Gostei de você, quero te alcançar
I liked you, I want to reach you
Tem um ímã que fez eu me hospedar
There's a magnet that made me stay
Nossas emoções eram ilícitas
Our emotions were illicit
Que, apesar das vibrações
Which, despite the vibrations
Proibia o amor em nossos corações
Prohibited love in our hearts
Ziguezaguiei no vira, virou
I zigzagged in the dance, it turned
Você quis me dar as mãos, não alcançou
You wanted to hold my hands, couldn't reach
Bem que eu tentei, algo atrapalhou
I really tried, something interfered
A distância não deixou
Distance didn't allow
Foi com muita fé nessa ilustração
With much faith in this illustration
Que eu não dei bola para a ilusão
I ignored the illusion
Homem e mulher, vira em inversão
Man and woman, a reversal
Bate forte o coração
The heart beats strongly
Tumultuado, o palco quase caiu
Tumultuous, the stage almost fell
Eu desditoso e você se distraiu
Unfortunate me, and you got distracted
Quando estendi as mãos pra poder te segurar
When I reached out to hold you
Já arranhado, e toda hora vinha uma
Already scratched, and every moment a
A impressão que o palco era de espuma
The impression that the stage was foam
Você tentou chegar, não deu pra me tocar
You tried to reach, couldn't touch me
Nosso sonho não vai terminar
Our dream won't end
Desse jeito que você faz
The way you do it
Se o destino adjudicar
If destiny allows
Esse amor poderá ser capaz, gatinha!
This love may be capable, kitty!
Nosso sonho não vai terminar
Our dream won't end
Desse jeito que você faz
The way you do it
E depois que o baile acabar
And after the dance ends
Vamos nos encontrar logo mais
We'll meet soon
Na Praça da Playboy ou em Niterói
In Playboy Square or in Niterói
Na Fazenda Chumbada ou no Coez
In Chumbada Farm or in Coez
Quitungo, Guaporé, nos locais do Jacaré
Quitungo, Guaporé, in Jacaré's places
Taquara, Furna e Faz-Quem-Quer
Taquara, Furna, and Faz-Quem-Quer
Barata, Cidade de Deus, Borel e a Gambá
Barata, City of God, Borel, and Gambá
Marechal, Urucânia, Irajá
Marechal, Urucânia, Irajá
Cosmorana, Guadalupe, Sangue-Areia e Pombal
Cosmorana, Guadalupe, Blood-Sand and Pombal
Vigário Geral, Rocinha e Vidigal
Vigário Geral, Rocinha, and Vidigal
Coronel, Mutuapira, Itaguaí e Sacy
Coronel, Mutuapira, Itaguaí, and Sacy
Andaraí, Iriri, Salgueiro, Catiri
Andaraí, Iriri, Salgueiro, Catiri
Engenho Novo, Gramacho
New Mill, Gramacho
Méier, Inhaúma, Arará
Méier, Inhaúma, Arará
Vila Aliança, Mineira, Mangueira e a Vintém
Vila Aliança, Mineira, Mangueira, and Vintém
Na Posse e Madureira, Nilópolis, Xerém
In Posse and Madureira, Nilópolis, Xerém
Ou em qualquer lugar
Or anywhere
Eu vou te admirar
I'll admire you
Nosso sonho não vai terminar
Our dream won't end
Desse jeito que você faz
The way you do it
Se o destino adjudicar
If destiny allows
Esse amor poderá ser capaz
This love may be capable
Nosso sonho não vai terminar (é)
Our dream won't end (yeah)
Desse jeito que você faz
The way you do it
E depois que o baile acabar
And after the dance ends
Vamos nos encontrar logo mais
We'll meet soon
Os teus cabelos cobriam os lábios teus
Your hair covered your lips
Não permitindo encontrar os meus
Not allowing me to find mine
E você é baixinha, gatinha, eu vou parar
And you're short, kitty, I'll stop
Mas tudo isso porque eu me sinto coroão
But all this because I feel like an old man
Tu tens apenas metade da minha ilusão
You have only half of my illusion
Seus doze aninhos permitem somente um olhar
Your twelve years allow only a look
Nosso sonho não vai terminar
Our dream won't end
Desse jeito que você faz
The way you do it
Se o destino adjudicar
If destiny allows
Esse amor poderá ser capaz
This love may be capable
Nosso sonho não vai terminar
Our dream won't end
Desse jeito que você faz
The way you do it
E depois que o baile acabar
And after the dance ends
Vamos nos encontrar logo mais
We'll meet soon
Nosso sonho não vai terminar
Our dream won't end