Creio No Milagre / Pode Dormir Tranquilo Lyrics Translation in English
Kellen ByancaPortuguese Lyrics
English Translation
Pode tudo me faltar
Everything may be lacking for me
Eu vou confiar em Ti
I will trust in You
E se fraco eu estiver
And if I am weak
Teu poder vai se manifestar em mim
Your power will manifest in me
Pode os meus pais me abandonarem
Even if my parents abandon me
E sozinho eu ficar
And I am left alone
Sempre serás o meu refúgio
You will always be my refuge
Sua destra me sustentará
Your right hand will sustain me
Eu não temerei a guerra
I will not fear the war
Sei que por mim irás lutar
I know you will fight for me
Se estás comigo nada poderá me derrubar
If you are with me, nothing can bring me down
Se me faltar o ar
If the air is lacking for me
És meu respirar
You are my breath
Se forças me faltar
If strength is lacking
Não vai me abandonar
You will not abandon me
Creio no milagre
I believe in miracles
Viverei milagre
I will live a miracle
E o Deus de milagre está neste lugar
And the God of miracles is in this place
Se me faltar o ar
If the air is lacking for me
És meu respirar
You are my breath
Se forças me faltar
If strength is lacking
Não vai me abandonar
You will not abandon me
Creio no milagre
I believe in miracles
Viverei milagre
I will live a miracle
E o Deus de milagre está neste lugar
And the God of miracles is in this place
Me escutas quando clamo
You hear me when I cry
E segura a minha mão
And hold my hand
Estás aqui não temo o mal
You are here; I fear no evil
Nem a tribulação
Nor tribulation
Sua voz me acalma
Your voice calms me
E me ajuda a caminhar
And helps me walk
És meu escudo nas batalhas
You are my shield in battles
Poderoso e não falha
Powerful and unfailing
Se me faltar o ar
If the air is lacking for me
És meu respirar
You are my breath
Se forças me faltar
If strength is lacking
Não vai me abandonar
You will not abandon me
Creio no milagre
I believe in miracles
Viverei milagre
I will live a miracle
E o Deus de milagre está neste lugar
And the God of miracles is in this place
Se me faltar o ar
If the air is lacking for me
És meu respirar
You are my breath
Se forças me faltar
If strength is lacking
Não vai me abandonar
You will not abandon me
Creio no milagre
I believe in miracles
Viverei milagre
I will live a miracle
E o Deus de milagre está neste lugar
And the God of miracles is in this place
Pode dormir tranquilo
You can sleep peacefully
Quando você acordar
When you wake up
Vai ter surpresa
There will be a surprise
Nesse deserto
In this desert
Deus vai preparar pra ti uma mesa
God will prepare a table for you
Com a providência que
With the provision that
Você a muito tempo esperou
You have been waiting for a long time
Pode dormir tranquilo
You can sleep peacefully
Que esse choro vai cessar quando o Sol nascer
Because this crying will cease when the Sun rises
E aí você vai perceber que tudo fez sentido
And then you will realize that everything made sense
Então você pode dormir tranquilo
So you can sleep peacefully
Então você pode dormir tranquilo
So you can sleep peacefully
Descansa o teu coração
Rest your heart
Deus está cuidando de tudo
God is taking care of everything
Vai dormir tranquilo
Sleep peacefully