Estou Com Saudades

Claudio Louvor
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Porque você se foi da casa de seu pai

Because you left your father's house

Aqui você tinha tudo o que você queria mais

Here you had everything you wanted most

A gente sempre conversava você contava seus segredos

We always talked, you told me your secrets

Falava de suas aflições das lutas e das provações

You spoke of your troubles, struggles, and trials

De repente você se foi deixando seu lugar vazio

Suddenly you left, leaving your place empty

Ninguém podia o o culpar pois seu lugar e seu lugar

No one could blame you because your place is your place


Você me chamava de pai e eu te chamava de filho

You used to call me father, and I called you son

Mas vejo que me esqueceu e não falar comigo mais

But I see that you forgot me and don't talk to me anymore

Mas eu estou te esperando voltar

But I am waiting for you to come back

Estou com saudade das nossas conversas

I miss our conversations

Estou com saudades dos nossos encontros

I miss our meetings

Estou com saudade de te ver chorar

I miss seeing you cry

Cantando um hino pra me adorar

Singing a hymn to worship me


Eu sei que as vezes te repreendi por algo errado que te vi fazer

I know that sometimes I reproached you for something wrong I saw you do

Mas saiba que eu só agir assim porque eu amo você

But know that I only acted like that because I love you

Eu amo você hum hum

I love you, hmm hmm


Você me chamava de pai e eu te chamava de filho

You used to call me father, and I called you son

Mas vejo que me esqueceu e não falar comigo mais

But I see that you forgot me and don't talk to me anymore

Mas eu estou te esperando voltar

But I am waiting for you to come back

Estou com saudade das nossas conversas

I miss our conversations

Estou com saudades dos nossos encontros

I miss our meetings

Estou com saudade de te ver chorar

I miss seeing you cry

Cantando um hino pra me adorar

Singing a hymn to worship me


Filho volta logo pra teu pai

Son, come back soon to your father

O mundo é traiçoeiro e não satisfaz

The world is treacherous and does not satisfy

Filho o que eu tenho pra você

Son, what I have for you

Nem o mundo inteiro pode te oferecer

Not the whole world can offer you

Eu tenho a terra,eu tenho um céu

I have the earth, I have a sky

Eu fiz uma cidade só pra você morar comigo

I made a city just for you to live with me

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil September 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment