A Estratégia
Ruthe DayanneLyrics
Translation
Quando Deus entra em cena age por Seus filhos
When God enters the scene, He acts for His children
Pra dar vitória a Seus servos faz o impossível
To give victory to His servants, He does the impossible
Quando Deus entra na guerra é Dele a peleja
When God enters the battle, the fight is His
Garante a vitória e entrega nas mãos da igreja
He guarantees victory and entrusts it to the hands of the church
Por isso fica tranquilo, só faça se consagrar
So stay calm, just consecrate yourself
Pois a estratégia de Deus vitória te trará
For God's strategy will bring you victory
Trará, trará!
It will bring, it will bring!
Fez paredes de água no mar só pra dar livramento
He made walls of water in the sea just to provide deliverance
Fez Seu povo vencer uma guerra com apenas 300
He made His people win a war with only 300
Fez menino derrubar gigante com a funda e uma pedra
He made a boy bring down a giant with a sling and a stone
Fez a terra parar de girar pra vencer uma guerra
He made the earth stop turning to win a war
Fez muralha cair com o som de trombetas e gritos
He made walls fall with the sound of trumpets and shouts
Mandou pragas e livrou Seu povo cativo do Egito!
He sent plagues and delivered His captive people from Egypt!
Tirou sono do rei pra livrar o Seu servo da forca
He took sleep from the king to save His servant from the gallows
Fez leão jejuar e livrou Daniel de uma cova!
He made a lion fast and saved Daniel from a pit!
Com apenas um anjo venceu quase 200 mil
With just one angel, He defeated almost 200 thousand
Usou 4 leprosos e o forte inimigo fugiu
He used 4 lepers and the mighty enemy fled
Não há porque temer se Deus está contigo na terra
There's no reason to fear if God is with you on earth
O senhor já preparou pra ti a estratégia de guerra!
The Lord has already prepared the strategy of war for you!
Você vai cantado, me adorando, se consagrando
You will sing, worship me, consecrate yourself
Vai me buscando e Eu vou por ti
You will seek me, and I will go for you
Tomar a frente desta guerra!
To take the lead in this war!
Vou agir por ti, pelejar por ti, guerrear por ti
I will act for you, fight for you, wage war for you
Vou lutar por ti, vou vencer a guerra!
I will fight for you, I will win the war!
Você vai orando, vai jejuando, vai me buscando
You will pray, fast, seek me
Se humilhando, clamando a mim
Humble yourself, cry out to me
Vai fazendo a obra!
Go and do the work!
Vou te proteger, cuidar de você, vou te exaltar
I will protect you, take care of you, I will exalt you
Te surpreender, vou abrir as portas
Surprise you, I will open the doors
Ninguém vai te tocar, ninguém vai mexer com você
No one will touch you, no one will harm you
Eu de ti vou cuidar, pois Sou o teu Pai, teu amigo
I will take care of you, for I am your Father, your friend
Quem se levantar contra ti vai se ver comigo
Anyone who rises against you will have to deal with me
Você vai cantado, me adorando, se consagrando
You will sing, worship me, consecrate yourself
Vai me buscando e Eu vou por ti
You will seek me, and I will go for you
Tomar a frente desta guerra!
To take the lead in this war!
Vou agir por ti, pelejar por ti, guerrear por ti
I will act for you, fight for you, wage war for you
Vou lutar por ti, vou vencer a guerra!
I will fight for you, I will win the war!
Você vai orando, vai jejuando, vai me buscando
You will pray, fast, seek me
Se humilhando, clamando a mim
Humble yourself, cry out to me
Vai fazendo a obra!
Go and do the work!
Vou te proteger, cuidar de você, vou te exaltar
I will protect you, take care of you, I will exalt you
Te surpreender, vou abrir as portas
Surprise you, I will open the doors
Ninguém vai te tocar, ninguém vai mexer com você
No one will touch you, no one will harm you
Eu de ti vou cuidar, pois Sou o teu Pai, teu amigo
I will take care of you, for I am your Father, your friend
Quem se levantar contra ti vai se ver comigo
Anyone who rises against you will have to deal with me
Ninguém vai te tocar, ninguém vai mexer com você
No one will touch you, no one will harm you
Eu de ti vou cuidar, pois Sou o teu Pai, teu amigo
I will take care of you, for I am your Father, your friend
Quem se levantar contra ti vai se ver comigo
Anyone who rises against you will have to deal with me
Quem se levantar contra ti vai se ver comigo
Anyone who rises against you will have to deal with me