Vivendo A Vida Lyrics Translation in English

Crist'Mano
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não deixe de viver a vida

Don't stop living life

Não deixe de acreditar

Don't stop believing

Não deixe de sonhar

Don't stop dreaming

A vida é difícil mais eu vou lhe dizer

Life is hard but let me tell you

Em Cristo irei vencer

In Christ, I will overcome


Vivendo a vida tenta ser diferente

Living life, try to be different

Alegria e amizades sempre constantemente

Joy and friendships always consistently

A vida é tranquila e boa para se viver

Life is calm and good to live

Tentando encontrar o caminho certo pra viver

Trying to find the right path to live

Dificuldades vem sempre existiram

Difficulties always have existed

Mais sei que tem um sonho lute com o coração

But I know there's a dream, fight with your heart

Não viva do passado mais sim do presente

Don't live from the past but from the present

Coisas boas acontecem sempre constantemente

Good things happen always consistently

Em nossas vidas tem coisas que vem para marca

In our lives, there are things that come to leave a mark

Enquanto tentamos de todo jeito melhorar

While we try in every way to improve

Eu sei que seu coração

I know your heart

Anda meio chateado

Is feeling a bit upset

Por não ter a presença do Senhor ao seu lado

For not having the presence of the Lord by your side

Mais sei que o Senhor com você sempre esteve

But I know the Lord has always been with you

Te incentivando a viver a vida alegremente

Encouraging you to live life joyfully

E hoje eu vejo alguém que quer vencer

And today, I see someone who wants to succeed

Olha sempre para frente pro passado esquecer

Always looking ahead to forget the past


Não deixe de viver a vida

Don't stop living life

Não deixe de acreditar

Don't stop believing

Não deixe de sonhar

Don't stop dreaming

A vida é difícil mais eu vou lhe dizer

Life is hard but let me tell you

Em Cristo irei vencer

In Christ, I will overcome


Entre alegrias eu vivia a sorrir era espontâneo

Among joys, I used to live, smiling was spontaneous

Não tinha nem como fingir

There wasn't even a way to pretend

Conhecendo o mundo ai fora do jeito que tá

Knowing the world out there as it is

Eu sei que sem Deus meu sonho eu não realizar

I know that without God, my dream won't come true

Mais a procura da felicidade eu também estou

But in search of happiness, I am too

Mais algo em meu coração diz que longe ainda estou

But something in my heart says I'm still far

Será que sonhar tanto é errado diz pra mim

Is dreaming so much wrong, tell me

O que eu mais quero é a felicidade e ser

What I want most is happiness and to be

Sei que muitas coisas em minha vida deram errado

I know many things in my life went wrong

Mais é por isso que eu não devo ser um fracasso

But that's why I shouldn't be a failure

Querer ser alguém na vida não é algo tão difícil

Wanting to be someone in life isn't so hard

O difícil é se abater e ser abatido pelo inimigo

The hard part is getting discouraged and being defeated by the enemy

Que esta 24h no mundão querendo sua vida

Who's 24/7 in this world wanting your life

E te tirar da salvação

And taking you away from salvation

O esquema dele é esse ai fique esperto

That's his scheme, so be aware

Volte para Jesus porque esse é o caminho certo

Return to Jesus because that's the right path


Não deixe de viver a vida

Don't stop living life

Não deixe de acreditar

Don't stop believing

Não deixe de sonhar

Don't stop dreaming

A vida é difícil mais eu vou lhe dizer

Life is hard but let me tell you

Em Cristo irei vencer

In Christ, I will overcome

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal September 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment