Não Dá Lyrics Translation in English
D.A.M.APortuguese Lyrics
English Translation
Eu nem sei como começo
I don't even know how to start
Fica tão difícil para mim
It's so difficult for me
E digo coisas sem nexo
And I say nonsensical things
Perguntas porque estou assim
You ask why I'm like this
Eu nem sei explicar nem vou contar
I don't even know how to explain, nor will I tell
Que o tempo pára ao ver-te acordar
That time stops upon seeing you wake up
Nesse teu jeito inocente
In that innocent way of yours
Que me faz não te querer largar
That makes me not want to let you go
Foram os teus abraços
It was your hugs
O sorriso maroto
The mischievous smile
O teu corpo desenhado
Your well-shaped body
E eu desajeitado
And me, awkward
E tu sem me dar troco
And you without giving me anything in return
Fica mais um bocado
Stay a little longer
E ela diz que não dá
And she says it's not possible
Não dá, não dá, não dá
It's not possible, it's not possible, it's not possible
Tu não estás bem quando estás sozinha
You're not okay when you're alone
Eu não percebo se tu estás na minha
I don't understand if you're in my life
Mas vá lá não fiques convencida
But come on, don't get too convinced
Só porque és mais gira do que querida
Just because you're prettier than kind
E então eu sou um perdido e um achado
And then I'm lost and found
Tu às vezes pões de lado
Sometimes you put aside
Mas queres e então
But you want, and then
Eu penso em ti todos os dias
I think of you every day
Mas não sei se penso mais do que pedes
But I don't know if I think more than you ask
Foram os teus abraços
It was your hugs
O sorriso maroto
The mischievous smile
O teu corpo desenhado
Your well-shaped body
E eu desajeitado
And me, awkward
E tu sem me dar troco
And you without giving me anything in return
Fica mais um bocado
Stay a little longer
E ela diz que não dá
And she says it's not possible
Não dá, não dá, não dá
It's not possible, it's not possible, it's not possible
Não dá porquê
Why not?
Se nos teus olhos eu vejo
If in your eyes I see
Que tu queres mais de mim
That you want more from me
Eu grito, mas tu não vens
I shout, but you don't come
Nem tens alguém que te provoque
Nor do you have someone who provokes you
Te deseje e te toque
Desires you and touches you
Que te faça rir
To make you laugh
Te espere e te leve no meu hip-hop
Waits for you and takes you in my hip-hop
Quero ter-te por perto
I want to have you close
Vem ter comigo és tu que escolhes
Come to me, it's your choice
Nunca houve mais ninguém
There was never anyone else
Tens o meu mundo nos teus olhos
You have my world in your eyes
Nada é incerto e tu és essa vontade
Nothing is uncertain and you're that desire
De te ter, de te querer
To have you, to want you
De te sentir e escrever
To feel you and to write
E dizer
And to say
Que és aquilo
That you're what
Que eu preciso então
I need then
Eu sei que vali a pena
I know it was worth it
Só não sei se são
I just don't know if they are
Os meus abraços
My hugs
Que te sabem a pouco
That feel insufficient to you
E tu queres o teu espaço
And you want your space
Será que sou passado
Am I past
Ou isto é só um jogo
Or is this just a game
Para me teres ao teu lado
To have me by your side
Mas ela diz que não dá
But she says it's not possible
Não dá, não dá, não dá
It's not possible, it's not possible, it's not possible
E ela diz que não dá
And she says it's not possible
Não dá, não dá, não dá
It's not possible, it's not possible, it's not possible
Tu, só tu, só tu
You, only you, only you
Que me faz ser eu
Who makes me be me
És tu, só tu
It's you, only you
E o que é que aconteceu
And what happened?
És tu, és tu
It's you, it's you
E o que me deu
And what it gave me
És tu, só tu
It's you, only you
Tu, só tu, só tu
You, only you, only you