Rap Amicia e Hugo (a Plague Tale Requiem) Lyrics Translation in English
DDouble RappersPortuguese Lyrics
English Translation
De anos em anos nasce um Portador
From years to years a Carrier is born
Trazendo praga e só causando dor
Bringing plague and only causing pain
Mata e Mata quem tenta se opor
Killing and killing anyone who tries to oppose
E sem intenção destruindo onde for
And unintentionally destroying wherever it goes
A história conta sobre ela e o irmão
The story tells about her and her brother
Que prende consigo a sua maldição
Who carries with them their curse
Promete a cura em sua missão
Promising a cure in their mission
(Ou será que não?)
(Or is it not?)
Mesmo em perseguição
Even in pursuit
Saiba vou te salvar
Know that I will save you
Quero estar contigo
I want to be with you
Quando isso acabar
When this ends
Não importa o quanto nós vamos lutar!!
No matter how much we will fight!!
Contra a Praga
Against the Plague
(Amicia)
(Amicia)
Sei que essa luta não tá parecendo justa
I know this fight doesn't seem fair
Sempre seguirei contigo, somos eu e você
I will always follow you, it's you and me
(Hugo)
(Hugo)
Você não para nunca, por que tanto se machuca?
You never stop, why hurt yourself so much?
Saiba que tô pronto quando enfim
Know that I'm ready when it finally
(Acontecer!!)
(Happens!!)
(Amicia)
(Amicia)
Você não vai morrer! Porque eu não vou deixar!
You're not going to die! Because I won't let you!
Eu devo te curar! E eu vou conseguir!
I must heal you! And I will succeed!
(Hugo)
(Hugo)
Não quero te falar, mas imploro pra ti!!!
I don't want to tell you, but I beg you!!!
(Peço que me deixe partir)
(I ask you to let me go)
Maior sentimento
Strongest feeling
Cresce aqui dentro
Grows inside here
Pega na minha mão e não ouse soltar!!
Hold my hand and don't you dare let go!!
Pra mim não importa
For me, it doesn't matter
Se haver derrota
If there's defeat
Se tocarem nele todos vou matar!!
If they touch him, I'll kill them all!!
Não sei se consigo
I don't know if I can
Pois se te matarem
Because if they kill you
Quero que se dane todo esse mundo!!!
I want the whole world to go to hell!!!
(Rei Hugo!!)
(King Hugo!!)
Mesmo que difícil nesse precipício
Even if it's difficult on this precipice
Por você me guio temos que vencer!
For you, I lead, we have to win!
Prometo e juro que pelo meu rei eu vou achar a cura
I promise and swear that for my king, I will find the cure
Não pense em morrer!
Don't think about dying!
Em meio a Praga não vai sobrar nada
In the midst of the Plague, nothing will remain
Acabe comigo e salve o mundo!!
End me and save the world!!
(Rei Hugo!!)
(King Hugo!!)
(Amicia)
(Amicia)
Eu sinto o seu medo
I feel your fear
A dor e o tormento
The pain and torment
Por você aguento
For you, I endure
Vem logo pra cá
Come quickly to me
(Hugo)
(Hugo)
Me diz qual o preço
Tell me the price
Do meu livramento
Of my deliverance
Não quero viver se mais vidas eu tirar
I don't want to live if I take more lives
(Amicia)
(Amicia)
Não consigo pensar!
I can't think!
(Hugo)
(Hugo)
Tenta me escutar
Try to listen to me
(Amicia)
(Amicia)
Deve ter outro jeito!
There must be another way!
(Hugo)
(Hugo)
Sabe que não há
You know there isn't
(Lucas)
(Lucas)
Você deve atirar!!
You must shoot!!
(Amicia)
(Amicia)
Desculpa mas não dá!!
Sorry, but I can't!!
(Hugo)
(Hugo)
Quero que seja você quem vai me matar!!
I want it to be you who will kill me!!
Maior sentimento
Strongest feeling
Cresce aqui dentro
Grows inside here
Pega na minha mão e não ouse soltar!!
Hold my hand and don't you dare let go!!
Pra mim não importa
For me, it doesn't matter
Se haver derrota
If there's defeat
Se tocarem nele todos vou matar!!
If they touch him, I'll kill them all!!
Não sei se consigo
I don't know if I can
Pois se te matarem
Because if they kill you
Quero que se dane todo esse mundo!!!
I want the whole world to go to hell!!!
(Rei Hugo!!)
(King Hugo!!)
Mesmo que difícil nesse precipício
Even if it's difficult on this precipice
Por você me guio temos que vencer!
For you, I lead, we have to win!
Prometo e juro que pelo meu rei eu vou achar a cura
I promise and swear that for my king, I will find the cure
Não pense em morrer!
Don't think about dying!
Em meio a Praga não vai sobrar nada
In the midst of the Plague, nothing will remain
Acabe comigo e salve o mundo!!
End me and save the world!!
(Rei Hugo!!)
(King Hugo!!)