Queda Livre Lyrics Translation in English
Dead FishPortuguese Lyrics
English Translation
Quando eu cai e beijei o chão
When I fell and kissed the ground
Vi em seus olhos algum brilho de prazer
I saw in your eyes some glimmer of pleasure
Rastejei por algum tempo
I crawled for some time
Entenda isso foi muito bom pra mim!
Understand, it was very good for me!
Pude encarar minhas verdades
I could face my truths
De frente pude ver
Face to face, I could see
O quanto posso errar, falhar e ver
How much I can go wrong, fail and see
Que pode ser muito natural
That it can be very natural
Você é covarde demais!
You are too cowardly!
Pra entender
To understand
O quanto é intenso!
How intense it is!
Agora todos os extremos
Now all extremes
Insistir que o erro é dos outros!
Insist that the mistake is of others!
Você devia vagar sozinho por aí e pela escuridão
You should wander alone out there and through the darkness
E perceber, e realmente ver
And realize, and really see
Que existir é muito mais
That to exist is much more
Ainda me sinto tão cansado
I still feel so tired
Mas sei, sou muito mais forte
But I know, I am much stronger
Já sei o que é estar só
I already know what it is to be alone
Estou pronto pra me levantar e caminhar em sua direção
I am ready to get up and walk towards you
Você é covarde demais!
You are too cowardly!
Pra entender
To understand
O quanto é intenso!
How intense it is!
Sei o que é o fel e o mel ao contrário do que pensa você!
I know what bitterness and sweetness are, contrary to what you think!
Sim, você ainda pode me vencer
Yes, you can still defeat me
Mas você sabe que não vou desistir
But you know I won't give up
Já provei do sangue em minha face
I've tasted the blood on my face
A dor já faz parte do total
Pain is already part of the whole
Você é covarde demais!
You are too cowardly!
Pra entender
To understand
O quanto é intenso!
How intense it is!
Agora todos os extremos
Now all extremes
Insistir que o erro é dos outros!
Insist that the mistake is of others!
O tempo já não me importa mais
Time no longer matters to me
Pois ainda estou aqui!
Because I'm still here!
Eu ainda estou aqui!
I'm still here!
Aceite, estou aqui!
Accept it, I'm here!