À Sua Vista Lyrics Translation in English

Desejo de Menina
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Penso em você, é quase uma oração

I think of you, it's almost like a prayer

Ao nosso amor, minha religião

To our love, my religion

Que eu sigo à risca

That I follow to the letter

Mesmo quando não estou à sua vista

Even when I'm not in your sight


O dia todo, o tempo inteiro

All day long, all the time

Ouço tua voz, sinto teu cheiro

I hear your voice, I smell your scent

Canto pra você

I sing for you

Minha amada, minha coisa mais bonita

My beloved, my most beautiful thing


Eu conto as horas pra te ver

I count the hours to see you

Pra ser domingo, todo dia com você

For it to be Sunday, every day with you

Ficar na paz e ser bem mais

To stay in peace and be much more

Do que a gente pensou que ia ser

Than we thought it would be


Você chegou junto com a primavera

You arrived along with the spring

Me fez alguém bem melhor do que eu era

You made me someone much better than I was

Você me trouxe o Sol

You brought me the Sun

Me fez amar e ser feliz de novo

Made me love and be happy again


Você é tudo o que eu mais queria

You are everything I wanted the most

E foi enchendo minha vida de alegria

And filled my life with joy

Tirou da escuridão meu coração

Took my heart out of darkness

Que agora é um mar de amor

Which is now a sea of love


O dia todo, o tempo inteiro

All day long, all the time

Ouço tua voz, sinto teu cheiro

I hear your voice, I smell your scent

Canto pra você

I sing for you

Minha amada, minha coisa mais bonita

My beloved, my most beautiful thing


Eu conto as horas pra te ver

I count the hours to see you

Pra ser domingo, todo dia com você

For it to be Sunday, every day with you

Ficar na paz e ser bem mais

To stay in peace and be much more

Do que a gente pensou que ia ser

Than we thought it would be


Você chegou junto com a primavera

You arrived along with the spring

Me fez alguém bem melhor do que eu era

You made me someone much better than I was

Você me trouxe o Sol

You brought me the Sun

Me fez amar e ser feliz de novo

Made me love and be happy again


Você é tudo o que eu mais queria

You are everything I wanted the most

E foi enchendo minha vida de alegria

And filled my life with joy

Tirou da escuridão meu coração

Took my heart out of darkness

Que agora é um mar de amor

Which is now a sea of love


Oh, você chegou junto com a primavera

Oh, you arrived along with the spring

Me fez alguém bem melhor do que eu era

You made me someone much better than I was

Você me trouxe o Sol

You brought me the Sun

Me fez amar e ser feliz de novo

Made me love and be happy again


Você é tudo o que eu mais queria

You are everything I wanted the most

E foi enchendo minha vida de alegria

And filled my life with joy

Tirou da escuridão meu coração

Took my heart out of darkness

Que agora é um mar de amor

Which is now a sea of love


É um mar de amor

It's a sea of love

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola November 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment