Tô Bem, Passou! Lyrics Translation in English
Desejo de MeninaPortuguese Lyrics
English Translation
O erro foi seu, por que foi me deixar?
The mistake was yours, why did you leave me?
Não pude fazer nada, só chorar
I couldn't do anything, just cry
Eu não esqueci quando você falou
I haven't forgotten when you said
Valeu demais, que pena, acabou
It was worth a lot, too bad, it's over
Eu cansei de tentar
I got tired of trying
Mesmo assim você não quis
Even so, you didn't want
Você quem planejou
You planned it
Por que que não tá feliz?
Why aren't you happy?
E ria, enquanto eu chorava
And laughed while I cried
Você se enganou
You were mistaken
Pensou que até já não gostava
Thought that I no longer liked
Depois que enxergou
After you realized
Foi tarde demais, eu não te quero mais
It was too late, I don't want you anymore
Me curei, tô bem, passou
I healed, I'm fine, it's over
O erro foi seu, por que foi me deixar?
The mistake was yours, why did you leave me?
Não pude fazer nada, só chorar
I couldn't do anything, just cry
Ouvi quando você falou
Heard when you said
Valeu demais, que pena, acabou
It was worth a lot, too bad, it's over
Eu cansei de tentar
I got tired of trying
Mesmo assim você não quis
Even so, you didn't want
Você quem planejou
You planned it
Por que que não tá feliz?
Why aren't you happy?
E ria, enquanto eu chorava
And laughed while I cried
Você se enganou
You were mistaken
Pensou que até já não gostava
Thought that I no longer liked
Depois que enxergou
After you realized
Foi tarde demais, eu não te quero mais
It was too late, I don't want you anymore
Me curei, tô bem, passou
I healed, I'm fine, it's over
Agora um aperto de mãos
Now a handshake
Machucou demais
Hurt too much
Já foi teu esse meu coração
My heart was once yours
Eu não vou mais me iludir com você
I won't be deceived by you anymore
Não vou mais, oh, me iludir com você, oh
I won't, oh, be deceived by you, oh
Eu cansei de tentar
I got tired of trying
Mesmo assim você não quis
Even so, you didn't want
Você quem planejou
You planned it
Por que que não tá feliz?
Why aren't you happy?
E ria, enquanto eu chorava
And laughed while I cried
Você se enganou
You were mistaken
Pensou que até já não gostava
Thought that I no longer liked
Depois que enxergou
After you realized
Foi tarde demais, eu não te quero mais
It was too late, I don't want you anymore
E ria, enquanto eu chorava
And laughed while I cried
Você se enganou
You were mistaken
Pensou que até já não gostava
Thought that I no longer liked
Depois que enxergou
After you realized
Foi tarde demais, eu não te quero mais
It was too late, I don't want you anymore
Foi tarde demais, eu não te quero mais
It was too late, I don't want you anymore
Me curei, tô bem, passou
I healed, I'm fine, it's over
Me curei, tô bem, passou
I healed, I'm fine, it's over