Sem Paz Lyrics Translation in English

Link do Zap
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sem justiça, sem paz

Without justice, without peace

Eu não aguento mais

I can't take it anymore

De boa com a vida

Chillin' with life

Tu olha e me esquece

You look and forget me

Nem mais mal tu me faz

You don't even harm me anymore

Só angustia me traz

It only brings me anguish

Tu foi minha querida

You were my darling

Mas nem me merece

But you don't even deserve me


Mina eu ainda vou rodar o mundo (o mundo)

Girl, I'll still travel the world (the world)

Mas eu juro não vai ser contigo (não, não)

But I swear it won't be with you (no, no)

Medo é importante pra caralho (pra caralho)

Fear is damn important (damn important)

Hoje eu não me importo com o perigo (não, não)

Today I don't care about danger (no, no)

Por isso que eu te mando mensagem (ye ye)

That's why I send you messages (ye ye)

E ainda tento ser o seu amigo (seu amigo)

And still try to be your friend (your friend)

Dois minuto e tu foi (tu foi)

Two minutes, and you were gone (you were gone)

Um minuto comigo (comigo)

One minute with me (with me)

Eu tô percebendo, a gente se afastando

I'm realizing, we're drifting apart

E eu tô ganhando outro abrigo

And I'm finding another shelter

Nunca me responde, nem uma mensagem

Never replies, not even a message

Tá me deixando sentido

You're leaving me feeling

Sempre disse que o meu amor

I always said that my love

Pra sempre ia ser você

Would be forever you

Agora a gente nem se conversa

Now we don't even talk

Eu consegui te perder

I managed to lose you


Sem justiça, sem paz

Without justice, without peace

Eu não aguento mais

I can't take it anymore

De boa com a vida

Chillin' with life

Tu olha e me esquece

You look and forget me

Nem mais mal tu me faz

You don't even harm me anymore

Só angustia me traz

It only brings me anguish

Tu foi minha querida

You were my darling

Mas nem me merece

But you don't even deserve me

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal July 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment