Tic Tac Lyrics Translation in English

Doctors MCs
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Levanto de manhã ponho a cara na janela, olho a rua os olhos cheios de remela, vejo vários camaradas andando por ali com algumas minas que eu já sai, mas esqueço tudo isso e vou lavar o rosto, desço para a rua mas que cheiro de esgoto, deixo isso pra lá, e fico na minha meio dia sol quente que tal uma sombrinha, uma cerveja gelada pra esfriar a cabeça, trocar uma idéia, céu, luar e treta, aproveitar este momento e porque não o dia inteiro, curtir na nossa área sem nenhum receio, agora desce meia dúzia pra gente beber e quem fica bem louco, o coro vai comer, de repente pinta um rádio de onde veio ninguém viu, cidade tiradentes, zona leste, brasil.

I wake up in the morning, put my face by the window, look at the street with eyes full of sleep, see several buddies walking around with some girls I've been with, but I forget all that and go wash my face, go down to the street but what a smell of sewage, I leave that behind, and mind my own business, midday hot sun, how about an umbrella, a cold beer to cool off the head, exchange some ideas, sky, moon, and trouble, seize this moment and why not the whole day, enjoy in our area without any fear, now bring down a half-dozen for us to drink, and whoever gets really crazy, trouble will arise, suddenly a radio appears from nowhere, no one saw where it came from, Tiradentes city, east zone, Brazil.


Tic tac o tempo vai passando e a gente aqui sentado num banquinho conversando...

Tic tac, time keeps passing and here we are sitting on a little bench talking...

Tic tac o tempo vai passando e a gente aqui sentado num banquinho conversando...

Tic tac, time keeps passing and here we are sitting on a little bench talking...


Varias horas passadas, varias brejas tomadas e agente ainda sentado ali sem fazer nada, o vai e vem da garotada agita a quebrada e o sol brilha no céu bronzeando a mulherada, é, tem vários na banca então eu vou me agilizar, a idéia aqui e forte, o ruim de não pulsa, sai fora rasim, ta pensando o que? você quer saber, então eu vou lhe dizer, eu to ligado qual é a sua, não tente me enganar pois aqui a banca é nossa ajoelhou tem que rezar, pego na mão dela, vou pro meu apê, ai maluco faz um peito que eu já volto prum role!!!

Several hours pass, several beers consumed, and we're still sitting there doing nothing, the coming and going of the young crowd livens up the place, and the sun shines in the sky, bronzing the ladies, yeah, there are many in the group, so I'll get moving, the idea here is strong, the downside of not pulsing, get out of here, for real, what are you thinking? you want to know, so I'll tell you, I know what's up, don't try to fool me because here our group is strong, kneel down and you have to pray, I hold her hand, head to my place, hey dude, make yourself comfortable, I'll be back for another spin!!!


Tic tac o tempo vai passando e a gente aqui sentado num banquinho conversando...

Tic tac, time keeps passing and here we are sitting on a little bench talking...

Tic tac o tempo vai passando e a gente aqui sentado num banquinho conversando...

Tic tac, time keeps passing and here we are sitting on a little bench talking...


Eu demorei um pouco mais, desculpa ai, atrasei nosso role, ainda da pra curtir, andar por ai e tirar uma onda, cola lá na praça onde esta rolando um samba, esquecer por um momento os problemas de nossa vida, e não ficar se lamentando sem da uma saída, tentar melhorar e ser feliz de verdade, na zona leste, tiradentes, a nossa cidade, o nosso dia-a-dia tem lá dos bom lá dos ruins, mas fazer o que a vida é assim, em questão de segundos você pode decidi-la pode arruma - la como pode destruí-la, mas tic tac o tempo nunca vai parar a não ser que o seu relógio velho venha a se quebrar ninguém mandou você comprar no paraguai, vai na frente que a gente vai atrás... hahahaha

I took a little longer, sorry, I delayed our hangout, there's still time to enjoy, walk around and have some fun, go to the square where there's a samba going on, forget for a moment the problems of our life, and not keep lamenting without taking a step, try to improve and be truly happy, in the east zone, Tiradentes, our city, our day-to-day has both good and bad, but what to do, life is like that, in a matter of seconds, you can decide it, you can fix it, or you can destroy it, but tic tac, time will never stop unless your old watch breaks, no one told you to buy it in Paraguay, go ahead, we'll follow... hahahaha


Tic tac o tempo vai passando e a gente aqui sentado num banquinho conversando...

Tic tac, time keeps passing and here we are sitting on a little bench talking...

Tic tac o tempo vai passando e a gente aqui sentado num banquinho conversando...

Tic tac, time keeps passing and here we are sitting on a little bench talking...


um salve pros irmão do taboão da serra zona sul são paulo

Shoutout to the brothers from Taboão da Serra, south zone, São Paulo


raggamuffin

Raggamuffin

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique November 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment