Conta Pra Mim Lyrics Translation in English

Stella Laura
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Andei te observando esses dias deu pra perceber

I've been watching you these days, I could tell

Tem algo aí dentro que tá te apertando

There's something inside that's squeezing you

Um labirinto grande aí tá se formando

A big labyrinth is forming there


Os dias são difíceis, tá pesado não dá pra negar

The days are difficult, it's heavy, can't deny

Acorda preocupado e dorme chorando

You wake up worried and sleep crying

E dia após dia vai acumulando

And day after day, it keeps piling up


Tudo tão complicado e confuso, são vários gatilhos

Everything so complicated and confusing, many triggers

Que despertam em você a dúvida e o medo

That awaken in you doubt and fear

Mas amanhã vai ser melhor

But tomorrow will be better

Isso não é segredo

That's not a secret


A noite vai terminar

The night will end

E o Sol vai voltar a raiar

And the Sun will rise again

E então, vai trazer um novo dia

And then, it will bring a new day

Você encontra a saída

You'll find the way out


E se tudo desandar, conta pra mim

And if everything falls apart, tell me

Vou saber te acalmar, fala pra mim

I'll know how to calm you down, tell me

Te conheço desde o seu primeiro respiro

I've known you since your first breath

Do dia mal ao dia alegre

From the bad day to the happy day

Estou aqui pertinho

I'm here close by


E se tudo desandar, conta pra mim

And if everything falls apart, tell me

Vou saber te acalmar, fala pra mim

I'll know how to calm you down, tell me

Te conheço desde o seu primeiro respiro

I've known you since your first breath

Do dia mal ao dia alegre

From the bad day to the happy day

Estou aqui pertinho

I'm here close by


Eu ando todo dia pelas ruas do teu coração

I walk every day through the streets of your heart

Conheço cada buraco que nele foi feito

I know every hole that was made in it

Cada ferida que até hoje ainda faz efeito

Every wound that still affects you today


Eu te conheço muito bem e sei

I know you very well, and I know

Quando você não está bem e sei

When you're not okay, and I know

Que o que existe aí dentro

That what exists inside there

É somente eu que entendo

Is something only I understand


E se tudo desandar, conta pra mim

And if everything falls apart, tell me

Vou saber te acalmar, fala pra mim

I'll know how to calm you down, tell me

Te conheço desde o seu primeiro respiro

I've known you since your first breath

Do dia mal ao dia alegre

From the bad day to the happy day

Estou aqui pertinho

I'm here close by


E se tudo desandar, conta pra mim

And if everything falls apart, tell me

Vou saber te acalmar, fala pra mim

I'll know how to calm you down, tell me

Te conheço desde o seu primeiro respiro

I've known you since your first breath

Do dia mal ao dia alegre

From the bad day to the happy day

Estou aqui pertinho

I'm here close by


Conta pra mim que eu sei resolver

Tell me, and I know how to solve

Eu cuido de você, eu cuido de você

I take care of you, I take care of you

Conta pra mim que eu sei resolver

Tell me, and I know how to solve

Eu cuido de você, eu cuido de você

I take care of you, I take care of you


E se tudo desandar, conta pra mim

And if everything falls apart, tell me

Vou saber te acalmar, fala pra mim

I'll know how to calm you down, tell me

Te conheço desde o seu primeiro respiro

I've known you since your first breath

Do dia mal ao dia alegre

From the bad day to the happy day

Estou aqui pertinho

I'm here close by


Estou aqui pertinho

I'm here close by

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal July 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment