Inconsequente Lyrics Translation in English

Drik Barbosa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Reparei no teu olhar

I noticed your gaze

E não me aprofundei

And didn't delve into it

Pra não me afogar

So as not to drown

No mar do seu olhar

In the sea of your gaze

No fundo me encontrei

Deep down, I found myself

Me hipnotizei só de te ver chegar

I mesmerized myself just by seeing you arrive


Perdi toda visão que eu tenho agora meu foco em ti

I lost all sight that I have, now my focus is on you

Adora meu toque, adora se falo o que gosto em ti

Adore my touch, adore when I speak what I like about you

Para na minha frente

Stop in front of me

Segura minha mão, me prende

Hold my hand, keep me

Fico em pedaço, sem seu abraço é tão diferente

I fall apart, without your embrace, it's so different


Sinto, como se o mundo fosse só nós dois

I feel as if the world were just the two of us

Estando ao seu lado esqueço o que se foi

Being by your side, I forget what has passed


Antes de você, antes de você meu bem

Before you, before you, my love

Eu era tão inconsequente

I was so inconsequent

Foi te conhecer

Meeting you

Meu motivo de estar contente

My reason to be happy


Reparei no teu olhar

I noticed your gaze

E não me aprofundei

And didn't delve into it

Pra não me afogar

So as not to drown

No mar do seu olhar

In the sea of your gaze

No fundo me encontrei

Deep down, I found myself

Me hipnotizei só de te ver chegar

I mesmerized myself just by seeing you arrive


Reparei no teu olhar

I noticed your gaze

E não me aprofundei

And didn't delve into it

Pra não me afogar

So as not to drown

No mar do seu olhar

In the sea of your gaze

No fundo me encontrei

Deep down, I found myself

Me hipnotizei só de te ver chegar

I mesmerized myself just by seeing you arrive


Meu corpo treme

My body trembles

A sua luz me ascende

Your light ignites me

O sentimento extende

The feeling extends

A gente se entende

We understand each other

Eu sinto o que você sente

I feel what you feel


Eu perco a fala toda vez que você fala que meu coração agora é sua morada

I lose my words every time you say my heart now belongs to you

É residente

It's resident


Eu que já fui resistente

I, who was resistant

Amei demais alguém que não me amava igualmente

Loved someone too much who didn't love me equally

Errei demais em confundir amar e estar carente

I made mistakes confusing love and being needy

Ele queria outra coisa e eu queria a gente

He wanted something else, and I wanted us


Surpreendente foi você que veio pra me perceber

Surprising it was you who came to understand me

Me tirou do sofrer e me fez florescer

Took me out of suffering and made me flourish

Me rega toda manhã com seu querer

You water me every morning with your desire

Quero te dar o mundo e o que tiver pra oferecer porque

I want to give you the world and whatever it has to offer because


Antes de você, antes de você meu bem

Before you, before you, my love

Eu era tão inconsequente

I was so inconsequent

Foi te conhecer

Meeting you

Meu motivo de estar contente

My reason to be happy


Reparei no teu olhar

I noticed your gaze

E não me aprofundei

And didn't delve into it

Pra não me afogar

So as not to drown

No mar do seu olhar

In the sea of your gaze

No fundo me encontrei

Deep down, I found myself

Me hipnotizei só de te ver chegar

I mesmerized myself just by seeing you arrive

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil January 1, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment