Malícia de Mulher (part. Daniel) Lyrics Translation in English
Edson e HudsonPortuguese Lyrics
English Translation
Vez em quando
From time to time
Ela faz amor comigo
She makes love with me
Quando quer um ombro amigo
When she wants a friendly shoulder
Ela vem me procurar
She comes looking for me
De repente
All of a sudden
Ela some da cidade
She disappears from the city
Fico doido de saudade
I go crazy missing her
Sem saber onde ela está
Not knowing where she is
Ela faz
She does
Coisas que me alucinam
Things that drive me crazy
Com seu jeito de menina
With her girlish ways
E malícia de mulher
And a woman's guile
Ela brinca e desfaz
She plays and undoes
Do meu amor (meu amor)
My love (my love)
Nem percebe a minha dor
Doesn't even notice my pain
Faz de mim o que bem quer
Makes of me whatever she wants
Estou cansado
I'm tired
De viver essa incerteza
Of living in this uncertainty
Decidi virar a mesa
Decided to change things
Ou me assume ou vai embora
Either commit or leave
Não vai dar certo
It won't work out
Nosso amor pela metade
Our love halfway
Ou me ama de verdade
Either love me truly
Ou acaba tudo agora
Or end it all now
Ela faz
She does
Coisas que me alucinam
Things that drive me crazy
Com seu jeito de menina
With her girlish ways
E malícia de mulher
And a woman's guile
Ela brinca e desfaz
She plays and undoes
Do meu amor (meu amor)
My love (my love)
Nem percebe a minha dor
Doesn't even notice my pain
Faz de mim o que bem quer
Makes of me whatever she wants
Estou cansado
I'm tired
De viver essa incerteza
Of living in this uncertainty
Decidi virar a mesa
Decided to change things
Ou me assume ou vai embora
Either commit or leave
Não vai dar certo
It won't work out
Nosso amor pela metade
Our love halfway
Ou me ama de verdade
Either love me truly
Ou acaba tudo agora
Or end it all now
Estou cansado
I'm tired
De viver essa incerteza
Of living in this uncertainty
Decidi virar a mesa
Decided to change things
Ou me assume ou vai embora
Either commit or leave
Não vai dar certo
It won't work out
Nosso amor pela metade
Our love halfway
Ou me ama de verdade
Either love me truly
Ou acaba tudo agora
Or end it all now
Ou me ama de verdade
Either love me truly
Ou acaba tudo agora
Or end it all now