Boiadeiro Errante Lyrics Translation in English
Eduardo CostaPortuguese Lyrics
English Translation
Eu venho vindo de um querência distante
I come from a distant querência
Sou um boiadeiro errante que nasceu naquela serra
I'm a wandering cowboy born on that mountain
O meu cavalo corre mais que o pensamento
My horse runs faster than thought
Ele vem no passo lento porque ninguém me espera
He comes at a slow pace because no one is waiting for me
Tocando a boiada, uê, uê, uê, boi
Driving the cattle, hey, hey, hey, ox
Eu vou cortando estrada
I'm cutting through the road
Uê boi
Hey ox
Tocando a boiada, uê, uê, uê, boi
Driving the cattle, hey, hey, hey, ox
Eu vou cortando estrada
I'm cutting through the road
Toque o berrante com capricho Zé Vicente
Play the bugle with care Zé Vicente
Mostre para essa gente o clarim das alterosas
Show this people the bugle of the heights
Pegue no laço não se entregue companheiro
Grab the lasso, don't give up, my friend
Chame o cachorro campeiro que esta rês e perigosa
Call the countryside dog, this cattle is dangerous
Olhe na janela, uê, uê, uê, boi
Look in the window, hey, hey, hey, ox
Que linda donzela
What a beautiful lady
Uê boi
Hey ox
Olhe na janela, uê, uê, uê, boi
Look in the window, hey, hey, hey, ox
Que linda donzela
What a beautiful lady
Sou boiadeiro minha gente o que que há
I'm a cowboy, folks, what's up
Deixa o meu gado passar vou cumprir com a minha sina
Let my cattle pass, I will fulfill my fate
Lá na baixada quero ouvir a seriema
Down in the lowland, I want to hear the seriema
Pra lembrar de uma pequena que eu deixei lá em Minas
To remember a little one I left in Minas
Ela é culpada, uê, uê, uê, boi
She's to blame, hey, hey, hey, ox
Eu viver nas estradas
I live on the roads
Uê boi
Hey ox
Ela é culpada, uê, uê, uê, boi
She's to blame, hey, hey, hey, ox
Eu viver nas estradas
I live on the roads
O rio tá calmo e a boiada vai nadando
The river is calm, and the cattle are swimming
Veja aquele boi berrando Chico Bento corre lá
See that ox bellowing, Chico Bento, run there
Lace o mestiço salve ele das piranhas
Lasso the crossbreed, save him from the piranhas
Tire o gado das campanhas pra viagem continuar
Take the cattle from the plains for the journey to continue
Com destino a Goiás, uê, uê, uê, boi
Heading to Goiás, hey, hey, hey, ox
Deixei Minas Gerais
I left Minas Gerais
Uê boi
Hey ox
Com destino a Goiás, uê, uê, uê, boi
Heading to Goiás, hey, hey, hey, ox
Deixei Minas Gerais
I left Minas Gerais