Água e Vinho Lyrics Translation in English
Egberto GismontiPortuguese Lyrics
English Translation
Todos os dias passeava secamente na soleira do
Every day he walked dryly on the doorstep of
quintal
the backyard
À hora morta, pedra morta, agonia e as laranjas do
At the dead hour, dead stone, agony and the oranges of
quintal
the backyard
A vida ia entre o muro e as paredes de silêncio
Life went by between the wall and the walls of silence
E os cães que vigiavam o seu sono não dormiam
And the dogs that watched over his sleep did not sleep
Viam sombras no ar, viam sombras no jardim
They saw shadows in the air, they saw shadows in the garden
A lua morta, noite morta, ventania e um rosário sobre
The dead moon, dead night, gusts of wind and a rosary on
o chão
the ground
E um incêndio amarelo e provisório consumia o coração
And a yellow and temporary fire consumed the heart
E começou a procurar pelas fogueiras lentamente
And he began to search for bonfires slowly
E o seu coração já não temia as chamas do inferno
And his heart no longer feared the flames of hell
E das trevas sem fim. Haveria de chegar o amor.
And from endless darkness. Love would come.