Três Pratos de Trigo Para Trinta Tigres Tristes Lyrics Translation in English
El EfectoPortuguese Lyrics
English Translation
Gado sem pasto, passarinho sem alpiste
Cattle without pasture, bird without birdseed
apenas três pratos de trigo para trinta tigre tristes
Just three plates of wheat for thirty sad tigers
Na fila pro abate agente aguarda a solução
In line for slaughter, we await the solution
Olho por olho, dente por dente
Eye for an eye, tooth for a tooth
E a gente acaba cego, banguela e doente
And people end up blind, toothless, and sick
Teu tênis novo me chuta a barriga
Your new sneakers kick me in the stomach
Teu sorriso estampado me causa intriga
Your stamped smile causes me intrigue
Qual violência será mais nociva?
Which violence will be more harmful?
Te roubam a carteira e de mim roubam a vida
They steal your wallet, and from me, they steal life
Enquanto isso você continua a levar sua vida costumeira
Meanwhile, you continue with your usual life
Ai meu deus! De que lado você está?
Oh my God! Which side are you on?
-Mãos ao alto! -Isso é um assalto!-Passa a carteira e o celular
"Hands up! This is a robbery! Give me your wallet and phone"
É chegada a hora de você compartilhar
The time has come for you to share
O canivete que o pivete mete contra o seu pescoço
The switchblade the kid puts against your neck
Te obriga a ser mais generoso
Forces you to be more generous
Mas tu tem ódio e só olha pro próprio umbigo
But you have hatred and only look at your own navel
Só fala em justiça quando acontece contigo
You only speak of justice when it happens to you
Não vê que todos juntos somos parte de um todo
Don't see that together we are part of a whole
E se alguém tem muito é porque outro alguém tem pouco
And if someone has a lot, it's because someone else has little
Desfila na avenida e não percebe a agressão
Parades on the avenue and doesn't notice the aggression
A indiferença é a doença que apodrece o coração
Indifference is the disease that rots the heart
Quem rouba pouco é ladrão
Who steals a little is a thief
Quem rouba muito é barão
Who steals a lot is a baron
Quem rouba e ainda se esconde
Who steals and still hides
Passa de barão a visconde
Goes from baron to viscount
Ladrão que rouba ladrão é quem?
Thief who steals from a thief is who?
Não há quem não queira um vintém
There is no one who doesn't want a dime
Quem é que me ensina a pescar?
Who teaches me to fish?
Sem vara, sem peixe e sem mar
Without rod, without fish, and without sea