Eu Sei Que Dói Lyrics Translation in English
Eliane SaramentoPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sei que dói, dói quando alguém vem até você
I know it hurts, it hurts when someone comes to you
E ainda diz: Foi sem querer, mas te machucou
And still says: It was unintentional, but it hurt you
Eu sei que dói, dói porque você se esforça tanto
I know it hurts, it hurts because you try so hard
Perde até o sono organizando e no final não agradou
You lose sleep organizing, and in the end, it didn't please
Eu sei que dói, dói porque tem gente que não pensa
I know it hurts, it hurts because some people don't think
E que nos coloca numa prensa
And they put us in a press
Sem se importar no que vai dar
Without caring about the outcome
Fala mal e diz o que não viu
Talks badly and says what they didn't see
E quando você soube seu coração feriu
And when you found out, it wounded your heart
Mas há um Deus no céu que sabe te consolar
But there's a God in heaven who knows how to console you
Ele vê o teu sorriso quando você quer chorar
He sees your smile when you want to cry
Ele vê o teu silêncio quando você quer falar
He sees your silence when you want to speak
Ele sabe exatamente
He knows exactly
O tamanho da ferida que fizeram em você
The size of the wound they made in you
Ele vê quando caminhas mesmo querendo parar
He sees when you walk even when you want to stop
Quando diz: Sou forte, mas na verdade fraco está
When you say: I'm strong, but in reality, you're weak
Somente esse Deus pra conseguir te entender
Only this God can truly understand you
Eu sei que dói, eu sei que dói
I know it hurts, I know it hurts
Mas aguenta firme
But hold on
É só mais uma noite, isso vai passar
It's just one more night, this will pass
Eu sei que dói, eu sei que dói
I know it hurts, I know it hurts
O choro dura uma noite
The crying lasts for a night
Mas pela manhã a alegria virá
But in the morning, joy will come
Filho, eu sei que dói, eu sei que dói
Son, I know it hurts, I know it hurts
Mas aguenta firme
But hold on
É só mais um pouquinho e isso vai passar
It's just a little longer, and this will pass
Eu sei que dói, eu sei que dói
I know it hurts, I know it hurts
O choro dura uma noite
The crying lasts for a night
Mas pela manhã a alegria virá
But in the morning, joy will come