Terra de Gigantes Lyrics Translation in English

Engenheiros do Hawaii
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ei, mãe!

Hey, mom!

Eu tenho uma guitarra elétrica

I have an electric guitar

Durante muito tempo isso foi tudo

For a long time, that's all

Que eu queria ter

I wanted to have


Mas, ei mãe!

But, hey, mom!

Alguma coisa ficou pra trás

Something got left behind

Antigamente eu sabia exatamente o que fazer

Back then, I knew exactly what to do


Ei, mãe!

Hey, mom!

Tem uns amigos tocando comigo

I have some friends playing with me

Eles são legais, além do mais

They're cool, moreover

Não querem nem saber

They don't care at all


Mas agora, lá fora

But now, outside

Todo mundo é uma ilha

Everyone is an island

A milhas e milhas e milhas

Miles and miles and miles away

De qualquer lugar

From anywhere


Nessa terra de gigantes

In this land of giants

Eu sei, já ouvimos tudo isso antes

I know, we've heard it all before

A juventude é uma banda

Youth is a band

Numa propaganda de refrigerantes

In a soda advertisement


As revistas, as revoltas, as conquistas

Magazines, rebellions, achievements

Da juventude são heranças

Of youth are inheritances

São motivos pras mudanças de atitude

Reasons for attitude changes

Os discos, as danças, os riscos

Records, dances, risks

Da juventude

Of youth

A cara limpa, a roupa suja

Clean faces, dirty clothes

Esperando que o tempo mude

Waiting for time to change


Nessa terra de gigantes

In this land of giants

Tudo isso já foi dito antes

All this has been said before

A juventude é uma banda

Youth is a band

Numa propaganda de refrigerantes

In a soda advertisement


Ei, mãe!

Hey, mom!

Já não esquento a cabeça

I don't stress anymore

Durante muito tempo

For a long time

Isso foi só o que eu podia fazer

That's all I could do


Mas ei, ei, mãe!

But hey, hey, mom!

Por mais que a gente cresça

No matter how much we grow up

Há sempre coisas que a gente

There are always things

Não pode entender

We can't understand


Por isso, mãe

So, mom

Só me acorda quando o Sol tiver se posto

Only wake me up when the sun has set

Eu não quero ver meu rosto

I don't want to see my face

Antes de anoitecer

Before nightfall


Pois agora lá fora

Because now outside

O mundo todo é uma ilha

The whole world is an island

A milhas e milhas e milhas

Miles and miles and miles away


Nessa terra de gigantes

In this land of giants

Que trocam vidas por diamantes

Trading lives for diamonds

A juventude é uma banda

Youth is a band

Numa propaganda de refrigerantes

In a soda advertisement


Nessa terra de gigantes

In this land of giants

Que trocam vidas por diamantes

Trading lives for diamonds

A juventude é uma banda

Youth is a band

Numa propaganda de refrigerantes

In a soda advertisement


Ei, mãe

Hey, mom

(Ei, mãe)

(Hey, mom)

Added by Gabriel Silva
Maputo, Mozambique February 8, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment